Write me a song she said
Ecris-moi une chanson a-t-elle dit
Get your guitar and bring it back to bed
Prends ta guitare et ramène la au lit
Don't make it sad or too pretty
Ne la rends pas triste ou trop jolie
No metaphors, don't be so witty
Pas de métaphores, ne sois pas si spirituel
Don't sing of love as if it's broken
Ne chante pas l'amour comme s'il était brisé
Don't use a word you've ever spoken
N'utilise pas un mot que tu as déjà prononcé
And I won't open my eyes until the song is through
Et je n'ouvrirai pas les yeux avant la fin de la chanson
Till I hear the song of me and you
Avant d'entendre la chanson de moi et toi
Try to talk about how lovers really feel she said
Essaye de parler de ce que les amoureux ressentent vraiment a-t-elle dit
Don't play the highlight-only reel she said
Ne joue pas seulement la bobine des moments forts a-t-elle dit
Maybe talk about the bed being too narrow
Parle peut-être du lit trop étroit
Or time shooting by just like an arrow
Ou du temps qui passe comme une flèche
But don't sing of love as if it's broken
Mais ne chante pas l'amour comme s'il était brisé
Don't use a word you ever spoken
N'utilise pas un mot que tu as déjà prononcé
And I won't open my eyes until the song is through
Et je n'ouvrirai pas les yeux avant la fin de la chanson
Till I hear the song
Avant d'entendre la chanson
Till I hear the song
Avant d'entendre la chanson
Till I hear the song
Avant d'entendre la chanson
Till I hear the song
Avant d'entendre la chanson
Don't sing of love as if it's broken
Ne chante pas l'amour comme s'il était brisé
Don't use a word you've ever spoken
N'utilise pas un mot que tu as déjà prononcé
Don't sing of love as if it's broken
Ne chante pas l'amour comme s'il était brisé
Don't use a word you ever spoken
N'utilise pas un mot que tu as déjà prononcé
And I won't open my eyes until the song is through
Et je n'ouvrirai pas les yeux avant la fin de la chanson
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment