Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Remember Days» par Myalmé

(Couplet 1)
Oh a thousand miles from home
I’m sitting on my own
Listening to your soul
Seems like it’s a different person like you’ve
Grown
Built a distance now
Moving on alone
Like we’ve nothing in common
But let’s be honest and don’t pretend it
Stopped

À des milliers de kilomètres de chez moi
Je suis assis tout seul
Écoutant ton âme
On dirait une autre personne, comme si tu avais
Grandi
Tu as mis de la distance
Avançant seul
Comme si nous n’avions plus rien en commun
Mais soyons honnêtes et ne faisons pas semblant que
C’est fini

(Pré-refrain 1)
On the radio
I hear you everywhere I go
Following me all along
Seems like it’s a different person like you’re
(Running away, running away)
From this
(Keeping away, keeping away)
From me
(Taking away, taking away)
All these memories
And you keep telling me

À la radio
Je t’entends partout où je vais
Me suivant tout le long
On dirait une autre personne, comme si tu
(Fuyais, fuyais)
Tout ça
(Restais loin, restais loin)
De moi
(Volais, volais)
Tous ces souvenirs
Et tu continues de me dire

(Refrain 1)
Remember days when
I didn’t have a thing
But I had you baby
Don’t be afraid and look into my face
Now I’ve got you baby
Let’s go some place
Make it a real escape
Now I’ve got you baby
Then our hearts will fight whatever comes
Cause I like you babe

Souviens-toi des jours où
Je n’avais rien
Mais je t’avais, bébé
N’aie pas peur, regarde-moi dans les yeux
Maintenant je t’ai, bébé
Allons quelque part
Fuyons pour de vrai
Maintenant je t’ai, bébé
Alors nos cœurs affronteront tout ce qui viendra
Car je t’aime, bébé

(Couplet 2)
Oh the thrill is gone
Quick like a thunderstorm
The curtain has been drawn
It sounds like
Troubles in my head
I don’t know how to behave
The words are just useless
It’s like talking to the deads
And you feel like
Stranger to me now

Le frisson est parti
Vite, comme un orage
Le rideau est tombé
Ça ressemble à
Des troubles dans ma tête
Je ne sais pas comment me comporter
Les mots sont inutiles
C’est comme parler aux morts
Et tu te sens comme
Un étranger pour moi maintenant

(Pré-refrain 2)
Oh I can feel the thrill is gone
I do what I can to carry on
Leaving a message at the tone
It sounds like
(Running away, running away)
From this
(Keeping away, keeping away)
From me
(Taking away, taking away)
All these memories
And you keep telling me

Oh, je sens que le frisson est parti
Je fais ce que je peux pour continuer
Je laisse un message après le bip
Ça ressemble à
(Fuyais, fuyais)
Tout ça
(Restais loin, restais loin)
De moi
(Volais, volais)
Tous ces souvenirs
Et tu continues de me dire

(Refrain 2)
Remember days when
I didn’t have a thing but I had you baby
Don’t be afraid and look into my face
Now I’ve got you baby
Let’s go some place
Make it a real escape
Now I’ve got you baby
Then our hearts will fight whatever comes
Cause I like you babe

Souviens-toi des jours où
Je n’avais rien mais je t’avais, bébé
N’aie pas peur, regarde-moi dans les yeux
Maintenant je t’ai, bébé
Allons quelque part
Fuyons pour de vrai
Maintenant je t’ai, bébé
Alors nos cœurs affronteront tout ce qui viendra
Car je t’aime, bébé

(Solo de guitare puis de flûte)

(Refrain 3)
Remember days (Remember Days)
When I didn’t have a thing but I had you baby

Don’t be afraid and look into my face
Now I got you baby (You know I’ve got you baby)
Let’s go someplace and
Make it a real escape (You make a real escape)
Now I’ve got you baby
Then our hearts (Then our hearts) will fight whatever comes
(Will fight whatever comes) Cause I like you babe

Souviens-toi des jours (Souviens-toi des jours)
Où je n’avais rien mais je t’avais, bébé
(Je t’ai, bébé)
N’aie pas peur et (je dois) regarde-moi dans les yeux
Maintenant je t’ai, bébé (Tu sais que je t’ai, bébé)
Allons quelque part et
Fuyons pour de vrai (Fuis pour de vrai)
Maintenant je t’ai, bébé
Alors nos cœurs (Alors nos cœurs) affronteront tout ce qui viendra
(Affronteront tout ce qui viendra) Car je t’aime, bébé

 
Publié par 165 2 le 28 janvier 2025 à 7h26.
Remember Days
Chanteurs : Myalmé

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000