Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Out The Door» par Got7/갓세븐

Parti

(Jinyoung)
Back in September
I would leave flowers at your door
Now it's December, woah
Wish we felt like we did before

En septembre
J'aurais laissé des fleurs devant ta porte
Maintenant c'est décembre, woah
J'aimerais qu'entre nous, les choses soient comme avant

Pre chorus (Jay B)
If love is true
It shouldn’t hurt this much to be fallin'
Baby, for you
I thought I gave you all that you wanted (Yeah)

Si l'amour est sincère
Tomber amoureux ne devrait pas être si douloureux
Bébé, pour toi
Je crois avoir donné tout ce que tu désirais (ouais)

Chorus (Youngjae, Yugyeom)
You don't want me to stay
But you don’t want me to go
Why do you play these games?
Baby, I'll never know
You don't want me to change
And you don't want me to grow
You'll be counting the days
Since I walked out the door

Tu ne veux pas que je reste
Mais tu ne veux pas non plus me laisser partir
Pourquoi joues-tu à ça ?
Bébé, je ne saurai jamais
Tu ne veux pas que je change
Et tu ne veux pas que j'évolue
Tu comptes les jours
Depuis que je suis parti

(Yugyeom)
Oh-oh-oh-oh
Since I walked out the door
Oh-oh-oh-oh
Since I walked out the door
Oh-oh-oh-oh
Sincе I walked out the door

Oh oh oh oh
Depuis que je suis parti
Oh oh oh oh
Depuis que je suis parti
Oh oh oh oh
Depuis que je suis parti

(Mark, BamBam)
If all that we had was еnough like you promised
My lonely heart wouldn't feel so forgotten
Give me some space, see your face, every place that I go
Can't escape, can't erase, get away from you, no
Is it way too much if I opened up my heart to say?
Thought that you were my somebody, oh
So I gave you all my love but you broke my heart up anyways
Guess I don’t need nobody

Si comme tu l'as promis, ce que nous avions était suffisant
Mon coeur esseulé ne se sentirait pas aussi oublié
Donne-moi de l'espace, partout où je vais, je ne vois que toi
Je suis coincé, je ne peux t'effacer ou m'éloigner de toi, non
En ferais-je trop si j'ouvrais mon cœur pour le dire ?
Je pensais que tu étais la bonne, oh
Alors je t'ai donné mon coeur mais tu l'as brisé à chaque fois
Je suppose que je n'ai besoin de personne

Pre-Chorus (Jay B)
If love is true
It shouldn’t hurt this much to be fallin'
Baby, for you
I thought I gave you all that you wanted (Yeah)

Si l'amour est sincère
Tomber amoureux ne devrait pas faire aussi mal
Bébé, pour toi
Je pense avoir donné tout ce que tu voulais (ouais)

Chorus (Yugyeom, Youngjae)
You don’t want me to stay
But you don't want me to go
Why do you play these games
Baby, I'll never know
You don't want me to change
And you don’t want me to grow
You'll be counting the days
Since I walked out the door (Walked out the door)

Tu ne veux pas que je reste
Mais tu ne veux pas non plus me laisser partir
Pourquoi joues-tu à ça ?
Bébé, je ne saurai jamais
Tu ne veux pas que je change
Et tu ne veux pas me laisser évoluer
Tu comptes les jours
Depuis que je suis parti (parti)

(Jackson)
When the rain pours down and I'm feeling some way
Know it's fine, my dear, I'll be okay
When the sun comes out and you feel just the same
Know you're hurting too, and still thinking of me

Quand il pleut et que je me sens mal
Ma chère, je sais que ça finira par aller
Quand le soleil se lève et que tu ressens la même chose
Je sais que as aussi mal et que tu penses toujours à moi

Pre chorus (Jinyoung)
If love is true
It shouldn't hurt this much to be fallin'
Baby, for you
I thought I gave you all that you wanted (Yeah)

Si l'amour est sincère
Tomber amoureux ne devrait pas être si douloureux
Bébé, pour toi
Je pense avoir donné tout ce que tu désirais (ouais)

Chorus (Jay B, Yugyeom)
You don't want me to stay
But you don't want me to go
Why do you play these games?
Baby, I'll never know
You don't want me to change
And you don't want me to grow
You'll be counting the days
Since I walked out the door

Tu ne veux pas que je reste
Mais tu ne veux pas non plus me laisser partir
Pourquoi joues-tu à ça ?
Bébé, je ne saurai jamais
Tu ne veux pas que je change
Et tu ne veux pas que j'évolue
Tu comptes les jours
Depuis que je suis parti (parti)

(Yugyeom)
Oh-oh-oh-oh
Since I walked out the door
Oh-oh-oh-oh
Since I walked out the door
Oh-oh-oh-oh
Since I walked out the door

Oh oh oh oh
Depuis que je suis parti
Oh oh oh oh
Depuis que je suis parti
Oh oh oh oh
Depuis que je suis parti

__________

Dans cette chanson, un couple en crise finit par arriver au point de rupture, avec le départ de l'homme qui n'en peut plus des maltraitances psychologiques de sa petite amie. Même s'il a du mal à passer à autre chose car ses sentiments pour elle sont toujours forts et qu'elle ne l'aide pas à se détacher d'elle, il reste ferme dans sa décision car c'est le mieux pour lui. Dans leur relation déséquilibrée, il donnait plus qu'il ne recevait et il ne veut plus être malheureux à ses côtés. Il choisit de partir et de chercher à se reconstruire.

 
Publié par 24980 5 5 7 le 26 janvier 2025 à 8h29.
WINTER HEPTAGON
Chanteurs : Got7/갓세븐

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

PinkCrazyPrincess Il y a 23 jours à 16:17
24980 5 5 7 PinkCrazyPrincess Mark, mon autre bias, signe ma chanson préférée de l'album.
Caractères restants : 1000