Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Rosa Blanca» par Dariana

Te cuento la historia de un hombre
Je te raconte l'histoire d'un homme
La vida más grande de todas
La vie plus grande de toutes
Su paz recibí
J'ai reçu sa paix
Reconocí su rostro
J'ai reconnu son visage
Sin tocarlo creí
Je l'ai cru sans le toucher
Dio un giro al relato este hombre
Cet homme a donné une tournure à l'histoire
Era una vez en un, dos, tres días
Il était une fois en un, deux, trois jours
Volvió a sus pies
Il est revenu à ses pieds
La muerte no pudo con él
La mort n'a aucun pouvoir avec lui

Domingo por la mañana
Dimanche matin
En la tumba no estaba
Il n'était pas dans le tombeau
Camino regreso a casa
Sur le chemin du retour à la maison[
Frente a mí se encontraba
Devant moi il y avait
Bajé la mirada y en sus manos pude ver
Sous le regard et dans ses mains j'ai pu voir
Eeh, eeih

Las heridas que le hice yo
Les blessures que je lui ai infligé
Oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh

Las heridas que le hice yo
Les blessures que je lui ai infligé
Oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh

Las heridas que elegiste
Les blessures que tu as choisies

Hey, quedé muda
Hey, j'étais sans voix
Con su dulce soplo
Avec son souffle doux
Al fin libre de amargura
A la fin libérée de l'amertume
Beso en la mejilla
Baiser sur la joue
Rosa blanca en el costado
Rose blanche sur le côté
Sin nunca merecerte
Je ne te mérite pas
Hoy tengo a aquí a mi lado, hey
Aujourd'hui j'ai ici à mes côtés, hey
No tengo duda
Je n'ai pas de doute
Su amor no envanece
Son amour n'enorgueillit pas
Soy un lienzo y Él pintura
Je suis une toile et Lui la peinture

Dios tomó la brocha me ha marcado
Dieu a pris le pinceau et m'a marquée
Me ha pintado
M'a dessinée
Recuerdo de la gracia
Je me souviens de la grâce
Jesús no me ha abandonado
Jésus ne m'a pas abandonnée

Estoy en ti, tú en mí
Je suis en toi, tu es en moi
Rocío refrescante
Rosée rafraîchissante
El tiempo junto a ti
Le temps près de toi
Estoy en ti, tú en mí
Je suis en toi, tu es en moi
Ramas van creciendo
Les branches grandissent
Eres tú la vid
Tu es la vigne

Amas sin limitaciones siempre
Tu aimes sans mesure à jamais
Como si no estuvieran presentes
Comme s'ils n'étaient pas présents

Las heridas que le hice yo
Les blessures que je lui ai infligé
Oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh

Las heridas que le hice yo
Les blessures que je lui ai infligé
Oh-oh, oh, oh, oh
Oh-oh, oh, oh, oh-oh

Las heridas que elegiste
Les blessures que tu as choisies

 
Publié par 29356 5 5 7 le 19 janvier 2025 à 7h13.
Rosa Blanca [Single]
Chanteurs : Dariana

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000