Mosaic
Mosaïque
Joy, heartache
Joie, chagrin d'amour
Happiness and pain
Bonheur et douleur
What you want is out of reach
Ce que tu veux est hors d'atteinte
So you reach out again
Donc tu tends à nouveau la main
The glowing, the fading
L'éclat, la dégradation
The drought and the rain
La sécheresse et la pluie
Who doesn't want to live forever?
Qui ne veut pas vivre éternellement ?
Speak, listen
Parle, écoute
Learn and refute
Apprends et réfute
You think you've heard it all
Tu penses que tu as tout entendu
Until you hear the truth
Jusqu'à ce que tu entendes la vérité
The trail and the error
La piste et l'erreur
Of an outlived youth
D'une jeunesse dépassée
You think you know yourself at all?
Tu penses te connaître entièrement ?
In this mosaic of laughter and tears, oh
Dans cette mosaïque de rires et de larmes
To fall, to rise
Tomber, se relever
To rebuild, to realize
Reconstruire, réaliser
The broken, the broken
Le cassé, le cassé
The broken pieces fit together
Les morceaux cassés s'assemblent
Back away and the lines disappear
Recule et les lignes disparaissent
The broken fit together
Les brisés s'assemblent
Back away and the lines disappear
Recule et les lignes disparaissent
We're only here for each other
Nous ne sommes ici que pour l'autre
Passion, denial
La passion, le déni
Action and rest
L'action et le repos
You may have given it your all
Tu as peut-être tout donné
Without giving it your best
Sans donner le meilleur de toi-même
The "not now", the "someday"
Le "pas maintenant", le "un jour"
Get it all off your chest
Fais le sortir de ta poitrine
Up on somebody else's silver screen
Sur le grand écran de quelqu'un d'autre
Knowledge, faith
La connaissance, la foi
Chaos, and song
Le chaos et la chanson
On the abacus conjecture
Sur la conjecture du boulier
Doesn't last very long
Ne durent pas vraiment longtemps
What you believe or deny
Ce que tu crois ou rejettes
May be equally wrong
Peuvent être tout autant faux
But don't let yourself get too jaded
Mais ne te laisse pas trop blaser
In this mosaic of laughter and tears, oh
Dans cette mosaïque de rires et de larmes
To fall, to rise
Tomber, se relever
To rebuild, to realize
Reconstruire, réaliser
The broken, the broken
Le cassé, le cassé
The broken pieces fit together
Les morceaux cassés s'assemblent
Back away and the lines disappear
Recule et les lignes disparaissent
The broken fit together
Les brisés s'assemblent
Back away and the lines disappear
Recule et les lignes disparaissent
We're only here for each other
Nous ne sommes ici que pour l'autre
In this mosaic of laughter and tears, oh
Dans cette mosaïque de rires et de larmes
To fall, to rise
Tomber, se relever
To rebuild, to realize
Reconstruire, réaliser
The broken, the broken
Le cassé, le cassé
The broken pieces fit together
Les morceaux cassés s'assemblent
They fit together
Ils s'assemblent
They fit together
Ils s'assemblent
Back away and the lines disappear
Recule et les lignes disparaissent
We're only here for each other
Nous ne sommes ici que pour l'autre
We're only here for each other
Nous ne sommes ici que pour l'autre
We're only here for each other
Nous ne sommes ici que pour l'autre
We're only here for each other
Nous ne sommes ici que pour l'autre
We're only here for each other
Nous ne sommes ici que pour l'autre
We're only here
Nous ne sommes ici que
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment