Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The Remedy» par Polaris

Heavy hangs the air
L'air est lourd
Heavy lies the beating heart
Le cœur battant est lourd

Bloodshot, staring with a blank gaze
Yeux injectés de sang, regard vide
Deadbeat, carrying a dead weight
Bon à rien, portant un poids mort
Dead-set on living like tomorrow was to blame
Résolu à vivre comme si demain était à blâmer
And through these holes you'd see the blackest soul inside of me
Et à travers ces trous, tu verrais l'âme la plus noire en moi
One foot stuck in the past, one planted in my grave
Un pied coincé dans le passé, l'autre planté dans ma tombe

Running circles, old habits die hard
Tourner en rond, les vieilles habitudes ont la vie dure
Each lesson learned never seemed to get too far
Chaque leçon apprise ne semble jamais aller trop loin
Call me reckless, call me stuck in my ways
Appelle-moi imprudent, dis que je suis coincé dans mes habitudes
I'm torn between the remedies for everything
Je suis déchiré entre les remèdes pour tout

Bloodshot, staring with a blank gaze
Yeux injectés de sang, regard vide
Deadbeat, carrying a dead weight
Bon à rien, portant un poids mort
Dry mouth, taste it like a cut vein
Bouche sèche, le goût comme une veine coupée
Blackout, it all ends the same
Évanouissement, tout se termine de la même manière

So stay away, stay away
Alors reste loin, reste loin
Can you tell when I lie right through my teeth?
Peux-tu dire quand je mens effrontément ?
No escape, no escape
Pas d'échappatoire, pas d'échappatoire
Like a chain, in a way we are all bound to our fate
Comme une chaîne, d'une certaine manière nous sommes tous liés à notre destin
Don't let it bury me, me
Ne laisse pas ça m'enterrer, moi
We call this therapy
Nous appelons ça une thérapie

Running circles, old habits die hard
Tourner en rond, les vieilles habitudes ont la vie dure
Each lesson learned never seemed to get too far
Chaque leçon apprise ne semble jamais aller trop loin
Call me reckless, call me stuck in my ways
Appelle-moi imprudent, dis que je suis coincé dans mes habitudes
I'm torn between the remedies for everything
Je suis déchiré entre les remèdes pour tout

Heavy hangs the air
L'air est lourd
Heavy lies the beating heart
Le cœur battant est lourd
Burden breeds remorse
Le fardeau engendre le remords
Black clouds hover low like a curse
Les nuages noirs planent bas comme une malédiction
Like a curse
Comme une malédiction

Running circles, old habits die hard
Tourner en rond, les vieilles habitudes ont la vie dure
Each lesson learned never seemed to get too far
Chaque leçon apprise ne semble jamais aller trop loin
Call me reckless, call me stuck in my ways
Appelle-moi imprudent, dis que je suis coincé dans mes habitudes
I'm torn between the remedies for everything
Je suis déchiré entre les remèdes pour tout

I'm torn between the remedies for everything
Je suis déchiré entre les remèdes pour tout
I'm torn between the remedies for everything
Je suis déchiré entre les remèdes pour tout

La chanson explore la bataille interne de quelqu'un qui se sent piégé dans des schémas répétitifs et autodestructeurs. L'idée de "running circles" (tourner en rond) et de "old habits die hard" (les vieilles habitudes ont la vie dure) souligne la difficulté de se libérer des comportements négatifs, malgré une conscience claire des conséquences.

Les paroles évoquent aussi une lutte avec l'identité et le passé, avec des références au poids des regrets ("One foot stuck in the past, one planted in my grave"). L'image d'un cœur lourd et de l'air pesant symbolise le fardeau émotionnel et psychologique que porte le narrateur.

 
Publié par 5278 2 2 4 le 9 janvier 2025 à 7h08.
The Mortal Coil
Chanteurs : Polaris

Voir la vidéo de «The Remedy»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000