Listen...
And it falls, crashing down on me,
Another blow, bad news I can't unsee,
My soul is torn, I’m lost in the haze,
No more light, in this endless maze.
Écoute...
Et ça tombe, s'écrasant sur moi,
Un autre coup, des mauvaises nouvelles que je ne peux ignorer,
Mon âme est déchirée, je suis perdu dans la brume,
Plus de lumière, dans ce labyrinthe sans fin.
Frustration fills my soul,
But I take back control.
La frustration envahit mon âme,
Mais je reprends le contrôle.
But I won’t give in, no I won't die,
Even in darkness, I will rise,
The storm can rage, but I’ll still fight,
Through the fire, into the light.
Mais je ne céderai pas, non je ne mourrai pas,
Même dans l'obscurité, je me relèverai,
La tempête peut faire rage, mais je continuerai à me battre,
À travers le feu, vers la lumière.
The walls close in, the silence screams,
Chained by the weight of broken dreams,
But the flame in me will never die,
I’ll break these chains, I’ll touch the sky.
Les murs se referment, le silence hurle,
Enchaîné par le poids des rêves brisés,
Mais la flamme en moi ne mourra jamais,
Je briserai ces chaînes, je toucherai le ciel.
Frustration fills my soul,
But I take back control.
La frustration envahit mon âme,
Mais je reprends le contrôle.
The fire’s burning bright in my soul,
I’ll take control, I’ll take control.
Le feu brûle fort dans mon âme,
Je reprendrai le contrôle, je reprendrai le contrôle.
But I won’t give in, no I won't die,
Even in darkness, I will rise,
The storm can rage, but I’ll still fight,
Through the fire, into the light.
But I won’t give in, no I won't die,
Even in darkness, I will rise.
Mais je ne céderai pas, non je ne mourrai pas,
Même dans l'obscurité, je me relèverai,
La tempête peut faire rage, mais je continuerai à me battre,
À travers le feu, vers la lumière.
Mais je ne céderai pas, non je ne mourrai pas,
Même dans l'obscurité, je me relèverai.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment