Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «two years» par Rosé

How'd it all fall apart?
You were right here before, in my arms
Now you're invisible
But the heartbreak's physical
Got a place, moved away
Somewhere with a different code, different state
Still feels miserable
God, it's so chemical

Comment tout s'est-il effondré ?
Tu étais juste là avant, dans mes bras
Maintenant tu es invisible
Mais le chagrin d'amour est physique
J'ai un endroit, j'ai déménagé
Quelque part avec un code différent, un état différent
Je me sens toujours misérable
Dieu, c'est tellement chimique

All that I know
Is I can't let you go

Tout ce que je sais
C'est que je ne peux pas te laisser partir

(Refrain)
It's been two years and you're still not gone
Doesn't make sense that I can't move on
Yeah, I try, I try, I try, I try
But this love never dies
Two years since you've been in my bеd
Even had a funeral for you in my head
Yеah, I try, I try, I try, I try
But this love never dies

Cela fait deux ans et tu n'es toujours pas parti
Cela n'a pas de sens que je ne puisse pas passer à autre chose
Oui, j'essaie, j'essaie, j'essaie, j'essaie
Mais cet amour ne meurt jamais
Deux ans que tu n'as pas été dans mon lit
J'ai même organisé des funérailles pour toi dans ma tête
Oui, j'essaie, j'essaie, j'essaie, j'essaie
Mais cet amour ne meurt jamais

Another night, another vice
Even try with someone new, someone nice
I'll always hate the fact that you
Ruined everybody after you
I'm always coming back to you

Une autre nuit, un autre vice
J'essaie même avec quelqu'un de nouveau, quelqu'un de gentil
Je détesterai toujours le fait que tu
Aies gâché tout le monde après toi
Je reviens toujours vers toi

(Refrain)
It's been two years and you're still not gone
Doesn't make sense that I can't move on
Yeah, I try, I try, I try, I try
But this love never dies
Two years since you've been in my bed
Even had a funeral for you in my head
Yeah, I try, I try, I try, I try
But this love never dies

Cela fait deux ans et tu n'es toujours pas parti
Cela n'a pas de sens que je ne puisse pas passer à autre chose
Oui, j'essaie, j'essaie, j'essaie, j'essaie
Mais cet amour ne meurt jamais
Deux ans que tu n'as pas été dans mon lit
J'ai même organisé des funérailles pour toi dans ma tête
Oui, j'essaie, j'essaie, j'essaie, j'essaie
Mais cet amour ne meurt jamais

Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
And I'm never gonna let you go, go
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh

Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Et je ne vais jamais te laisser partir, partir
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh

Maybe I'm just sick
And this is how it's gonna be
Maybe this is all I know
And I know it's not you, it's me

Peut-être que je suis juste malade et que c'est comme ça que ça va être
Peut-être que c'est tout ce que je sais
Et je sais que ce n'est pas toi, c'est moi

(Refrain)
'Cause it's been two years and you're still not gone
Doesn't make sense that I can't move on
Yeah, I try, I try, I try, I try
But this love never dies
It's been two years since you've been in my bed (My bed)
Even had a funeral for you in my head
Yeah, I try, I try, I try, I try
But this love never dies

Parce que cela fait deux ans et tu n'es toujours pas parti
Cela n'a pas de sens que je ne puisse pas passer à autre chose
Oui, j'essaie, j'essaie, j'essaie, j'essaie
Mais cet amour ne meurt jamais
Cela fait deux ans que tu n'as pas été dans mon lit
J'ai même organisé des funérailles pour toi dans ma tête
Oui, j'essaie, j'essaie, j'essaie, j'essaie
Mais cet amour ne meurt jamais

 
Publié par 49532 2 4 6 le 8 décembre 2024 à 8h41.
rosie (vampirehollie edition)
Chanteurs : Rosé

Voir la vidéo de «two years»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000