In the age of apathy, where comfort blinds the eyes,
A l'âge de l'apathie, où le confort aveugle les yeux
We'll rise from the ashes, reclaim what time denies.
Nous nous lèverons des cendres, récupérerons ce temps qui nous refuse.
Hollow echoes in the chambers of our soul,
Retentissent des échos creux dans les chambres de nos âmes,
As we tread on sacred soil, a heritage untold.
Alors que nous foulons un sol sacré, un héritage jamais dévoilé.
Forgotten whispers of the ancients, carried by the wind,
Les murmures oubliés des anciens sont portés par le vent,
In a time where roots unravel, and the essence grows thin.
à une époque où se démêlent les racines et s'amincit l'essence.
We will rise from the ashes!
Nous nous relèverons des cendres !
Shadows and sky, spirits abide,
Ombres et ciel, les esprits demeurent
In defiance, we soar, where civilizations died.
En signe de défi, nous nous élevons là où des civilisations sont mortes.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment