Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Lviv Zu Lemberg» par Kanonenfieber

A propos :
Traduction réalisée à partir de la traduction anglaise de l'utilisateur Aurelio du site lyricstranslate.com

__________

Unsere Ausgangslage
On revient à notre point de départ
Nach Lublins Übernahme
Après la reprise de Lublin
Die k.u.k Armee
L'armée austro-hongroise
Unter Brudermanns Befehl
Sous les ordres de Brudermann
Lemberg ist eingenommen
Lemberg a été capturée
Uns kein Feind entkommen
Aucun ennemi ne peut nous échapper
Tiroler Kaiserschützen
Les tirailleurs impériaux tyroliens
Können die Linien stützen
Peuvent renforcer le front

Unsre' Aufklärungsfahrten
On est en mission de reconnaissance
Nördlich der Karpaten
Au Nord des Carpates
Luftschiffund Reiterei
Avec les dirigeables et la cavalerie
Übersehen kein Detail
On ne loupe aucun détail
Als wir in Stellung warten
Alors que nous patientons dans nos positions
In dichten Nebelschwaden
Dans d'épais brouillards
Erschallen aus dem Nebel
Résonnent
Russische Befehle
Les ordres russes

Von Lviv zu Lemberg
De Lviv à Lemberg
Nördlich der Karpaten
Au Nord des Carpates
Die Stadt eingenommen
La ville est prise
Der Russe geschlagen
Les Russes sont vaincus
Von Halicz bis Lublin
De Halicz à Lublin
Die Linie hält stand
Le front reste fort
Auf Befehl Hötzendorfs
Aux ordres de Hötzendorf
Die Stellung bemannt
La position est occupée

Acht Tage, acht Nächte
Huit jours, huit nuits
Unerbittliche Gefechte
On se bat sans répits
Vom Norden in den Osten
Du Nord à l'Est
Die Linien sind geschlossen
Les frontières sont fermées
Ein Raunen und ein Nuscheln
Des murmures et rumeurs
Geht durch unsere Reihen
Parcourent nos lignes
Die Rache des Russen
On dit que la revanche des Russes
Wirdnun vorbereitet
Est imminente

200 Bataillone
200 bataillons
600 Geschütze
600 pièces d'artillerie
Wir stehen hier alleine
On est seul en face
Niemand zum Unterstützen
On n'a pas de renfort
Das steirische Korps
Le corps styrien
Rückt gen Osten vor
Avance vers l'Est
Der Russe hat bereits
Mais les Russes ont déjà
Die Stellung eingekreist
Encerclé les positions

Von Lviv zu Lemberg
De Lviv à Lemberg
Nördlich der Karpaten
Au Nord des Carpates
Die Stadt eingenommen
La ville est prise
Der Russe geschlagen
Les Russes sont vaincus
Von Halicz bis Lublin
De Halicz à Lublin
Die Linie hält stand
Le front reste fort
Auf Befehl Hötzendorfs
Aux ordres de Hötzendorf
Die Stellung bemannt
La position est occupée

Von Lviv zu Lemberg
De Lviv à Lemberg
Nördlich der Karpaten
Au Nord des Carpates
Die Stadt eingenommen
La ville est prise
Der Russe geschlagen
Les Russes sont vaincus
Von Złoczów bis Czortkóv
De Złoczów à Czortkóv
Die Linie hält stand
Le front reste fort
Auf Befehl Hötzendorfs
Aux ordres de Hötzendorf
Die Stellung bemannt
La position est occupée

Wir stehen der Übermacht entgegen
Nous affrontons un ennemi en surnombre
Bei Złoczów greift der Russe an
Les Russes attaquent Złoczów
Wir kämpfen zwei gegen einen
Nous combattons comme un contre deux
Unsere Stellung wird überrannt
Nos positions sont submergées
Bis hinab zur Gnila Lipa
La Troisième Armée nous pousse
Treibt uns die dritte Armee
Jusqu'à Hnyla Lypa
Wir sindkomplett eingeschlossen
Nous sommes complètement encerclés
Es gibt keinen Ausweg
Personne ne peut s'enfuir

Es gibt keinen Ausweg
Personne ne peut s'enfuir
Es gibt keinen Ausweg
Personne ne peut s'enfuir

Von Lviv zu Lemberg
De Lviv à Lemberg
Nördlich der Karpaten
Au Nord des Carpates
Die Stadt eingenommen
La ville est prise
Der Russe geschlagen
Les Russes sont vaincus
Von Halicz bis Lublin
De Halicz à Lublin
Die Linie hält stand
Le front reste fort
Auf Befehl Hötzendorfs
Aux ordres de Hötzendorf
Die Stellung bemannt
La position est occupée

Von Lviv zu Lemberg
De Lviv à Lemberg
Nördlich der Karpaten
Au Nord des Carpates
Die Stadt eingenommen
La ville est prise
Der Russe geschlagen
Les Russes sont vaincus
Von Złoczów bis Czortkóv
De Złoczów à Czortkóv
Die Linie hält stand
Le front reste fort
Auf Befehl Hötzendorfs
Aux ordres de Hötzendorf
Die Stellung bemannt
La position est occupée

 
Publié par 74041 4 4 7 le 12 novembre 2024 à 6h37.
Die Urkatastrophe
Chanteurs : Kanonenfieber

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000