Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Abelia» par Dariana

¿Por qué cuida al hombre?
Qu'est-ce que l'homme, pour que tu prennes garde à lui?
Sin él no existiera
Sans lui, je n'existerai pas
Miro yo el mundo
Je regarde le monde
Perdida ahí estuviera
J'y étais perdue
Tuyos son los cielos
Les cieux t'appartiennent
Tuya es la Tierra
La Terre t'appartient
Miro las estrellas
Je regarde les étoiles
Pregunto: ¿qué me verá?
Je me demande : qu'est-ce qui me verra ?

Sus ojos no son como los míos
Tes yeux ne sont pas comme les miens
Su boca perfuma a los ríos
Ta bouche parfume les fleuves
Mi fiel abrigo en tiempos de frío
Mon fidèle refuge dans les temps de froid
Cabeza es mi Cristo querido
Ma tête est mon Christ adoré

Tan lejanos, somos cercanos a la vez
Si éloignés, nous sommes proches à la fois
Sorprendentemente me pudo querer
Étonnamment, il pourrait m'aimer
Como pez en mar en ti permanecer
Comme le poisson dans la mer en toi demeure
Continente soy, tú el atardecer
Je suis le continent, tu es le coucher du soleil

 
Publié par 29035 5 5 7 le 5 novembre 2024 à 6h22.
TALITA [Single]
Chanteurs : Dariana

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000