Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Seasons» par Amistat

Saisons

Where do we go, go from here
Où allons-nous, allons-nous à partir de là
May our light live on to see another year
Que notre lumière continue à vivre pour une autre année
Down to the water, down to the deep
Au fil de l'eau, jusqu'aux profondeurs
Let's start small again and re-build from here
Commençons petit à nouveau et reconstruisons à partir de là

My dear, there's a light, a light that shines within
Ma chérie, il y a une lumière, une lumière qui brille à l'intérieur
Have the courage to rise above and begin
Aie le courage de passer outre et recommencer
Down to the water, down to the deep
Au fil de l'eau, jusqu'aux profondeurs
Let's start small again, we are still here
Commençons petit à nouveau, nous sommes toujours là

Should we stay a while and let the days go by
Nous devrions rester un moment et laisser passer les jours

(Chorus : )
I'm gonna hold on, hold on to this feeling

Je vais m'accrocher, m'accrocher à ce sentiment
I'm gonna hold on, hold on to it tight
Je vais m'y tenir, m'y tenir fermement
Then I will hold on and grow stronger through the seasons
Alors je tiendrai bon et deviendrai plus fort au fil des saisons
And as we movе from dark to light
Et tandis que nous passons de l'obscurité à la lumière
Darling, love will be our guide
Chérie, l'amour sera notre guide
I'm gonna hold on
Je vais tenir bon
I'm gonna hold on
Je vais m'accrocher

In thе moments of doubt, I won't look for escape
Dans les moments de doute, je ne chercherai pas d'échappatoire
'Cause I still believe that love is worth the wait
Parce que je crois toujours que l'amour vaut la peine d'attendre
Down to the water, down to the deep
Au fil de l'eau, jusqu'aux profondeurs
Let's grow tall again we are still here
Grandissons à nouveau, nous sommes toujours là

Should we stay a while and let the days go by
Nous devrions rester un moment et laisser passer les jours

(Chorus : )
I'm gonna hold on, hold on to this feeling

Je vais m'accrocher, m'accrocher à ce sentiment
I'm gonna hold on, hold on to it tight
Je vais m'y tenir, m'y tenir fermement
Then I will hold on and grow stronger through the seasons
Alors je tiendrai bon et deviendrai plus fort au fil des saisons
And as we movе from dark to light
Et tandis que nous passons de l'obscurité à la lumière
Darling, love will be our guide
Chérie, l'amour sera notre guide
I'm gonna hold on
Je vais tenir bon
I'm gonna hold on
Je vais m'accrocher

They say if the sun don't find you
Ils disent que si le soleil ne te trouve pas
Keep dancing in the rain
Continue de danser sous la pluie
We'll be finding those lovers' eyes again
Nous retrouverons ces yeux d'amoureux
If the sun don't find you
Si le soleil ne te trouve pas
Keep dancing in the rain
Continue de danser sous la pluie

(Chorus : )
I'm gonna hold on, hold on to this feeling

Je vais m'accrocher, m'accrocher à ce sentiment
I'm gonna hold on, hold on to it tight
Je vais m'y tenir, m'y tenir fermement
Then I will hold on and grow stronger through the seasons
Alors je tiendrai bon et deviendrai plus fort au fil des saisons
And as we movе from dark to light
Et tandis que nous passons de l'obscurité à la lumière
Darling, love will be our guide
Chérie, l'amour sera notre guide
I'm gonna hold on
Je vais tenir bon
I'm gonna hold on
Je vais m'accrocher

So where do we go
Alors où allons-nous ?

Merci à Nholan ♡ pour la découverte de ce titre : )

 
Publié par 240272 5 5 7 le 1er novembre 2024 à 9h02.
A Moment In The Sun
Chanteurs : Amistat

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000