(Things I Want)
(Les choses que je veux)
You only want me when you're not there
You only want me when it's alright for you
I should've known you were expensive as hell
It's all my fault, I think I just liked the view
Some people might say that it's unfair
Or how the hell was I left so confused?
In the lobby of your hotel
Guess I was there to amuse you
Tu me veux seulement quand tu n'es pas là
Tu me veux seulement quand ça te convient
J'aurais dû savoir que tu étais très chère
Tout est de ma faute, je pense que j'aimais juste la vue
Certains diraient que c'est injuste
Ou comment je suis si confus ?
Dans le hall de ton hôtel
Je suppose que j'étais là pour te faire passer du bon temps
You put my heart down a little box
And you threw it away, threw it away, threw it away
You don't have any time
Either you're on a flight or singing all night
Probably high on a date with some other guy
Tu as mis mon cœur dans une petite boîte
Et tu l'as jeté, jeté, jeté
Tu n'as jamais le temps
Soit tu es dans un avion, soit tu chantes toute la nuit
Probablement défoncée en rendez-vous avec un autre gars
Don't cry, why are you wasting my time?
Do the things that matter to you
'Cause I was there, yeah, you never
Can't text me, only when you're bored
I'm fine, doing better than you
You're back to the fuckers you knew
Eating tofu down in Malibu
Forget me, gotta get me all the things I want
Ne pleure pas, pourquoi tu me fais perdre mon temps ?
Tu ne fais que les choses qui comptent pour toi
Parce que j'étais là, ouais, mais pas toi
Tu m'envoies des messages que quand tu t'ennuies
Je vais bien, mieux que toi
Tu traines de nouveau avec les c*nnards que tu connaissais
Vous mangez du tofu à Malibu
Oublie-moi, je dois avoir tout ce que je veux
Keep you out of my mind, now you don't know who you're fuckin' with
Wasted all of my time, yeah, I'll keep you out of it
Damn, you're so indecisive, you act so exclusive
Just like a child, bullshit
Je dois t’oublier, maintenant tu ne sais plus avec qui tu joues
J'ai perdu mon temps, ouais, je ne t’en donnerai plus
Merde, t'es si indécise, t'agis bizarrement
Comme un enfant, conneries
You put my heart down a little box and you threw it away
Threw it away, threw it away, yeah, yeah, oh, oh, oh
Tu as mis mon cœur dans une petite boîte et tu l'as jeté
Tu l’as jeté, ouais, ouais, oh, oh, oh
Don't cry, why you wasting my time?
Do the things that matter to you
'Cause I was there, yeah, you never cared
Can't text me, only when you're bored
I'm fine, doing better than you
You're back to the fuckers you knew
Eating tofu down in Malibu
Forget me, gotta get me all the things I want
(All the things I want, all the things I want)
Forget me, gotta get me all the things I wanted
(I'm sorry I can never care enough)
(I'm sorry I can never care enough to stand at the end of the camera)
Forget me, gotta get me all the things I wanted
Ne pleure pas, pourquoi tu me fais perdre mon temps ?
Tu ne fais que les choses qui comptent pour toi
Parce que j'étais là, ouais, mais pas toi
Tu m'envoies des messages que quand tu t'ennuies
Je vais bien, mieux que toi
Tu traines de nouveau avec les c*nnards que tu connaissais
Vous mangez du tofu à Malibu
Oublie-moi, je dois avoir tout ce que je veux
(Toutes les choses que je veux, toutes les choses que je veux)
Oublie-moi, je dois avoir tout ce que je veux
(Je suis désolé, je ne m'en soucie pas assez)
(Je suis désolé, je ne m'en soucie pas assez pour faire une photo)
Oublie-moi, je dois avoir tout ce que je veux
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment