Lune angeline
Somebody painted new beginnings on the sidewalk
Quelqu'un a peint de nouveaux départs sur le trottoir
Feet heavy on the concrete, heartache, walled off
Pieds lourds sur le béton, chagrin, enfermé dans un mur
A lot to unpack still, and I've been hitting roadblocks
Il y a encore beaucoup à déballer et j'ai rencontré des obstacles
Trying to see the bright side, nighttime neon
En essayant de voir le bon côté des choses, néon nocturne
I walk these streets alone
Je remonte seul ces rues
To right where we went wrong
En essayant de réparer nos erreurs
(Chorus : )
Blame it on ambition, blame it on my youth
La faute à l'ambition, la faute à ma jeunesse
If everything was different, oh, but darling, what's the use?
Si tout était différent, oh, mais chérie, quel serait l'intérêt ?
Of digging up old demons, two versions of the truth
De déterrer de vieux démons, deux versions de la vérité
Kicking rocks and wishing on this Angeleno Moon
Frapper dans des cailloux et faire des vœux sur cette lune angeline
Ah, ah-ah-ah
Ah, ah-ah-ah
Ah, ah-ah-ah
Ah, ah-ah-ah
Seven long summers bled into onе another
Sept longs étés ont fondu les uns dans les autres
Time is like a jеt plane, over, under
Le temps est comme un avion à réaction, dessus, dessous
Cars are all flying, separate from each other
Les voitures volent toutes, séparées les unes des autres
Terracotta corners deep in the suburb
Coins Terracotta au cœur de la banlieue
I walk these streets alone
Je remonte seul ces rues
To right where we went wrong
En essayant de réparer nos erreurs
(Chorus : )
Blame it on ambition, blame it on my youth
La faute à l'ambition, la faute à ma jeunesse
If everything was different, oh, but darling, what's the use?
Si tout était différent, oh, mais chérie, quel serait l'intérêt ?
Of digging up old demons, two versions of the truth
De déterrer de vieux démons, deux versions de la vérité
Kicking rocks and wishing on this Angeleno Moon
Frapper dans des cailloux et faire des vœux sur cette lune angeline
This Angeleno moon
Cette lune angeline
La Jolla Avenue
Reflecting off the roof
Se reflétant sur le toit
Walking home with you
En rentrant à la maison avec toi
(Chorus : )
Blame it on ambition, blame it on my youth
La faute à l'ambition, la faute à ma jeunesse
If everything was different, oh, but darling, what's the use?
Si tout était différent, oh, mais chérie, quel serait l'intérêt ?
Of digging up old demons, two versions of the truth
De déterrer de vieux démons, deux versions de la vérité
Kicking rocks and wishing on this Angeleno Moon
Frapper dans des cailloux et faire des vœux sur cette lune angeline
Ah, ah-ah-ah
Ah, ah-ah-ah
Ah, ah-ah-ah
Ah, ah-ah-ah
Ah, ah-ah-ah
Wishing on this
Faire des vœux sur cette
Ah, ah-ah-ah
Ah, ah-ah-ah
Wishing on this
Faire des vœux sur cette
Ah, ah-ah-ah
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment