(One, two, three, four)
(Un, deux, trois, quatre)
I put the knife in slowly
Through the ribcage to your heart
I don't know how we got here
But it's tearin' me apart
You don't seem too surprised
I guess that it's become a chore
Every Tuesday on the hour
You don't feel it anymore
J'enfonce le couteau lentement
À travers ta cage thoracique jusqu'à ton cœur
Je ne sais pas comment nous en sommes arrivés là
Mais ça me déchire
Tu ne sembles pas trop surpris
Je suppose que c'est devenu une corvée
Chaque mardi à l'heure précise
Tu ne le ressens plus
(Refrain)
I swear one of these days it's gonna kill you
And you will see it comin', but you will not run away
I'll try to stop the bleeding with the hands that crucified you
Oh, the irony in that will not be lost on you, I'm afraid
I'll promise that I never meant for it to end this way
I don't know why, but you'll forgive me
And I'll take that to my grave
Je jure qu'un de ces jours ça va te tuer
Et tu le verras venir, mais tu ne fuiras pas
J'essaierai d'arrêter le saignement avec les mains qui t'ont crucifié
Oh, l'ironie de cela ne te sera pas perdue, j'en ai peur
Je promets que je n'ai jamais voulu que ça se termine ainsi
Je ne sais pas pourquoi, mais tu me pardonneras
Et je l'emporterai dans ma tombe
Four years of bein' unfair
Still, you don't seem to mind
You say you'd rather live unfairly
If it keeps me in your life
Are we in a 90s movie?
Who just says that with a straight face?
Method acting like you love me
Living constantly in pain
Quatre années d'injustice
Pourtant, tu ne sembles pas t'en soucier
Tu dis que tu préfères vivre injustement
Si ça me garde dans ta vie
Sommes-nous dans un film des années 90 ?
Qui dit ça avec un visage impassible ?
Jouant la comédie comme si tu m'aimais
Vivant constamment dans la douleur
(Refrain)
I swear one of these days it's gonna kill you
And you will see it comin', but you will not run away
I'll look into your eyes and see you take it like it's nothin'
I know that I am guilty, but you'll kiss me anyway
I'll promise that I never meant for it to end this way
I don't know why, but you'll forgive me
And I'll take that to my grave
Je jure qu'un de ces jours ça va te tuer
Et tu le verras venir, mais tu ne fuiras pas
Je regarderai dans tes yeux et te verrai le prendre comme si de rien n'était
Je sais que je suis coupable, mais tu m'embrasseras quand même
Je promets que je n'ai jamais voulu que ça se termine ainsi
Je ne sais pas pourquoi, mais tu me pardonneras
Et je l'emporterai dans ma tombe
I put the knife in slowly
Through the ribcage to your heart
I don't know how we got here
But it's tearin' me apart
J'enfonce le couteau lentement
À travers ta cage thoracique jusqu'à ton cœur
Je ne sais pas comment nous en sommes arrivés là
Mais ça me déchire.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment