One, two, three, and two, two
Un, deux, trois, et deux, deux
Gonna build a mountain
From a little hill
Gonna build me a mountain
'Least I hope I will
Gonna build a mountain
Gonna build it high
I don't know how I'm gonna do it
I only know I'm gonna try
Je vais construire une montagne
À partir d'une petite colline
Je vais me construire une montagne
Du moins j'espère que je le ferai
Je vais construire une montagne
Je vais la construire haute
Je ne sais pas comment je vais y arriver
Je sais seulement que je vais essayer
Gonna build me a daydream from a little hope
Gonna push that daydream up the mountain slope
Gonna build a daydream, gonna see it through
Gonna build a mountain and a daydream
Gonna make them both come true
Je vais me construire un rêve à partir d'un petit espoir
Je vais pousser ce rêve jusqu'au sommet de la montagne
Je vais construire un rêve, je vais le réaliser
Je vais construire une montagne et un rêve
Je vais faire en sorte que les deux se réalisent
Gonna build me a heaven from a little hell
Gonna build me a heaven and I know darn well
That if I build my mountain, yeah, with a lot of care
And take my daydream up the mountain
And Heaven will be waitin' there
Je vais me construire un paradis à partir d'un petit enfer
Je vais me construire un paradis et je sais bien que
Si je construits ma montagne, ouais, avec beaucoup de soin
Et que je fais monter mon rêve sur la montagne
Le paradis m'attendra là
Oh, yeah
Oh, yeah
Yeah, yeah, yeah
Oh, ouais
Oh, ouais
Ouais, ouais, ouais
Whеn I build that heaven as I will someday
And thе Lord sends Gabriel to take me away
Ah, what a fine young son to take my place
I'll leave a son in a heaven on earth
With the good Lord's grace
Quand je construirai ce paradis, comme je le ferai un jour
Et que le Seigneur enverra Gabriel pour m'emporter
Ah, quel beau jeune fils pour prendre ma place
Je laisserai un fils dans un paradis sur terre
Avec la grâce du bon Dieu
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment