La fille que j'appelle ma maison
- Roland Orzabal
You dipped your toe into the water
Tu as trempé ton orteil dans l'eau
But you never thought an ordinary life
Mais tu n'aurais jamais pensé qu'une vie ordinaire
Could cut you like a knife
Pouvait te couper comme un couteau
You're everything I ever wanted
Tu es tout ce que j'ai toujours voulu
But a man would rather writhe upon a cross
Mais un homme préférerait se tordre sur une croix
Than ever feel the loss
Plutôt que ressentir la perte.
- Curt Smith & Roland Orzabal
(Chorus : )
Please don't worry
S'il te plait ne t'en fais pas
I'm not sorry
Je ne suis pas désolé
Not for a life that I can't own
Pas pour une vie que je ne peux pas posséder
I'll seek forgiveness
Je demanderai pardon
Will I need a witness
Aurai-je besoin d'un témoin
Or the girl that I call home?
Ou de la fille que j'appelle ma maison ?
- Roland Orzabal
You get to walk among the flowers
Tu peux marcher parmi les fleurs
I'm a man who tries to hide away his scars
Je suis un homme qui essaie de cacher ses cicatrices
Beyond the sea of stars
Au-delà de la mer d'étoiles
You seem to find a higher power
Tu sembles trouver une puissance supérieure
And when part of me is darker than the night
Et quand une partie de moi est plus sombre que la nuit
You fill the void with light
Tu emplis le vide de lumière
- Curt Smith & Roland Orzabal
(Chorus : )
Please don't worry
S'il te plait ne t'en fais pas
I'm not sorry
Je ne suis pas désolé
For a life that can't be known
Pour une vie qui ne peut être connue
Princes adore you
Les princes t'adorent
They cower before you
Ils se recroquevillent devant toi
You're the girl that I call home
Tu es la fille que j'appelle ma maison
(Interlude)
- Curt Smith & Roland Orzabal
(Chorus : )
Please don't worry
S'il te plait ne t'en fais pas
I'm not sorry
Je ne suis pas désolé
Not for a life that I can't own
Pas pour une vie que je ne peux pas posséder
I'll seek forgiveness
Je vais chercher le pardon
Will I need a witness
Aurai-je besoin d'un témoin
Or the girl that I call home?
Ou de la fille que j'appelle ma maison ?
Please don't worry
S'il te plait ne t'en fais pas
I'm not sorry
Je ne suis pas désolé
For a life that can't be known
Pour une vie qui ne peut être connue
Princes adore you
Les princes t'adorent
They cower before you
Ils se recroquevillent devant toi
You're the girl that I call home
Tu es la fille que j'appelle ma maison
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment