Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Fakest Bitch» par London Grammar

Talking about miracles
The fakest bitch in all the world
Fingernails that make me curl, uh-huh
Given half the chance you'd steal my man
Think I'm naive
Girl, you can give it up, uh-huh
I saw your mum across the road
I feel guilt, and it hurts my soul
Maybe if she loved your dad
You'd have the things that you should have had
We'd be friends for real, not popping party pills, uh-huh, uh-huh

Parlant de miracles
La fausse la plus hypocrite du monde
Des ongles qui me font frissonner, uh-huh
Si tu en avais l'occasion, tu volerais mon homme
Tu penses que je suis naïve
Fille, tu peux abandonner, uh-huh
J'ai vu ta mère de l'autre côté de la route
Je ressens de la culpabilité, et ça me blesse l'âme
Peut-être que si elle aimait ton père
Tu aurais eu les choses que tu aurais dû avoir
Nous serions de vraies amies, pas en prenant des pilules pour faire la fête, uh-huh,

You always point at me and dance
When we're alone, you'll hold my hand

Tu me pointes toujours du doigt et danses
Quand nous sommes seules, tu tiens ma main

(Refrain)
People don't change, people stay the same
We are what we are, when you're falling apart
Don't turn to me with the driest, with the driest tears
That you've been fakin', fakin' for years

Les gens ne changent pas, ils restent les mêmes
Nous sommes ce que nous sommes, quand tu te décomposes
Ne te tourne pas vers moi avec les larmes les plus sèches, les plus sèches
Que tu as feintes, feintes pendant des années

Uh-huh, uh-huh

I no longer pick up the telephone
A friendship you will never know
The coolest river undisturbed, uh-huh
My grandma, a story that she told
Never burn yourself to run from cold
Believe me I'd rather be alone
Than let you turn me into stone
But slowly as you realise
I figured out the big surprise
There's not really much going on inside, uh-huh

Je ne décroche plus le téléphone
Une amitié que tu ne connaîtras jamais
La rivière la plus paisible, non perturbée, uh-huh
Ma grand-mère, une histoire qu'elle a racontée
Ne te brûle jamais pour fuir le froid
Crois-moi, je préférerais être seule
Que de te laisser me transformer en pierre
Mais lentement, tu te rends compte
J'ai découvert la grande surprise
Il n'y a pas vraiment grand-chose qui se passe à l'intérieur, uh-huh

You always point at me and dance
When we're alone, you hold my hand

Tu me pointes toujours du doigt et danses
Quand nous sommes seules, tu tiens ma main

(Refrain)
People don't change, people stay the same
We are what we are, when you're falling apart
Don't turn to me with the driest, with the driest tears
That you've been fakin', fakin' for years

Les gens ne changent pas, ils restent les mêmes
Nous sommes ce que nous sommes, quand tu te décomposes
Ne te tourne pas vers moi avec les larmes les plus sèches, les plus sèches
Que tu as feintes, feintes pendant des années

And you're at the bar with my boyfriend behind my back
You'll say that you were bonding over your panic attacks
And I know you get a kick if I react, so I'll never react

Et tu es au bar avec mon petit ami derrière mon dos
Tu diras que vous vous êtes rapprochés à cause de vos crises de panique
Et je sais que tu te réjouis si je réagis, alors je ne réagirai jamais

(Refrain)
People don't change, they just stay the same
We are what we are, when you're falling apart
Don't turn to me with the driest, with the driest tears
'Cause you're the fakest, fakest bitch

Les gens ne changent pas, ils restent les mêmes
Nous sommes ce que nous sommes, quand tu te décomposes
Ne te tourne pas vers moi avec les larmes les plus sèches, les plus sèches
Parce que tu es la fausse, la plus hypocrite

 
Publié par 47996 2 3 6 le 21 septembre 2024 à 23h42.
The Greatest Love
Chanteurs : London Grammar

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000