Ke lo ke
Me voici
Estamos a rulay
Nous sommes au rubis
Empezo el verano
L'été a commencé
Fuego
Feu
¿Qué hubiera sido?
Qu'est-ce que ça aurait été
Si antes te hubiera conocido
Si je t'avais rencontré plus tôt ?
Seguramente
Sûrement
Estarías bailando esta conmigo
Tu danserais celle-ci avec moi
No como amigos
Pas en tant qu'amis
Sino como otra cosa
Mais comme autre chose
Usted cerca me pone peligrosa
Ta proximité me rend dangereuse
Por un besito
Pour un baiser
Hago cualquier cosa
Je ferais n'importe quoi
La novia suya me pone celosa
Sa copine me rend jalouse
Y aunque es hermosa
Et bien qu'elle soit belle
Ey!
Hé!
No te va a tratar como yo
Elle ne te traitera pas comme moi
No te va a besar como yo
Elle ne t'embrassera pas comme moi
No está tan rica, así como yo
Elle n'est pas aussi riche que moi
Ella es timida y yo no
Elle est timide et je ne le suis pas
Con estas ganas que tengo yo
Avec ce désir que j'ai
Me atrevo a comerme a los dos
J'ose les manger tous les deux
Hoy estás jangueando con ella
Aujourd'hui tu traînes avec elle
Pero (mmm)
Mais (mmm)
Después tal vez no
Plus tard ce ne sera pas le cas
¿Qué hubiera sido?
Qu'est-ce que ça aurait été
Si antes te hubiera conocido
Si je t'avais rencontré plus tôt ?
Seguramente
Certainement
Estarías bailando esta conmigo
Tu danserais celle-ci avec moi
No como amigos
Pas en tant qu'amis
Ey!
Hé!
¿Qué hubiera sido?
Qu'est-ce que ça aurait été
Si antes te hubiera conocido
Si je t'avais rencontré plus tôt ?
Seguramente
Certainement
Estarías bailando esta conmigo
Tu danserais celle-ci avec moi
No como amigos
Pas en tant qu'amis
Ey!
Hé!
Y yo te veo y no se
Et je te vois et je ne sais pas
Cómo actuar
Comment agir
Bebe pa' conquistarte
Je bois pour te conquérir
Que me pasen el manual
Donnez-moi la notice
Espero lo que sea
J'espère ce que ça sera
Yo no me voy a quitar
Je ne vais pas abandonner
Tengo fé que esos ojitos
Je sais que ces petits yeux
Un día me van a mirar
Un jour me regarderont
Yo me caso contigo
Que je me marierai avec toi
Mi nombre suena bien con tu apellido
Mon nom sonne bien avec ton nom de famille
Estoy esperando el primer descuido
J'attends le premier oubli
Pa' presentarte como mi marido
Pour te présenter comme mon mari
Yo me caso contigo
Que je me marierai avec toi
Mi nombre suena bien con tu apellido
Mon nom sonne bien avec ton nom de famille
Estoy esperando el primer descuido
J'attends le premier oubli
Pa' presentarte como mi marido
Pour te présenter comme mon mari
No has entendido que
N'as-tu pas compris que
No te va a tratar como yo
Elle te traitera pas comme moi
No te va a besar como yo
Elle ne t'embrassera pas comme moi
No está tan rica, así como yo
Elle n'est pas aussi riche que moi
Ella es timida y yo no
Elle est timide et je ne le suis pas
Con estas ganas que tengo yo
Avec ce désir que j'ai
Me atrevo a comerme a los dos
J'ose les manger tous les deux
Hoy estás jangueando con ella
Aujourd'hui tu traînes avec elle
Pero (mmm)
Mais (mmm)
Después tal vez no
Plus tard ce ne sera pas le cas
¿Qué hubiera sido?
Qu'est-ce que ça aurait été
Si antes te hubiera conocido
Si je t'avais rencontré plus tôt?
(Ey, ¿Cómo?)
(Hé, comment ?)
Seguramente
Certainement
Estarías bailando esta conmigo
Tu danserais celle-ci avec moi
No como amigos
Pas en tant qu'amis
(No, no, no)
(Non non Non)
Ey, Ey, Ey
Hé, hé, hé
¿Qué hubiera sido?
Qu'est-ce que ça aurait été
Si antes te hubiera conocido
Si je t'avais rencontré plus tôt ?
Contenu modifié par Clemenceserruys83
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment