Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «New York State of Mind» par Billy Joel

État d'esprit new-yorkais

(Instru. piano)

Some folks like to get away
Certaines personnes aiment s'évader
Take a holiday from the neighborhood
Des vacances loin du quartier
Hop a flight to Miami Beach or to Hollywood
Prendre un vol pour Miami Beach ou pour Hollywood
But I'm taking a Greyhound
Mais je prends un Greyhound
On the Hudson River line
Sur la ligne d'Hudson River
I'm in a New York state of mind
Je suis dans un état d'esprit new-yorkais
(Mmh-mmh)

I've seen all the movie stars
J'ai vu toutes les stars de cinéma
In their fancy cars and their limousines
Dans leurs voitures de luxe et leurs limousines
Been high in the Rockies
J'ai été en haut des Rocheuses
Under the evergreens
Sous les conifères
I know what I'm needing
Je sais ce dont j'ai besoin
And I don't want to waste more time
Et je ne gaspille pas plus de temps
I'm in a New York state of mind
Je suis dans un état d'esprit new-yorkais
(Mmh-mmh)

(Chorus : )
It was so easy living day by day

C'était si facile de vivre au jour le jour
Out of touch with the rhythm and blues
Déconnecté avec le rythme and blues
But now I need a little give and take
Mais maintenant, j'ai besoin d'un peu de compromis
The New York Times, the Daily News
Le New York Times, le Daily News

It comes down to reality
On revient à la réalité
And it's fine with me 'cause I've let it slide
Et ça me va bien parce que je l'ai laissée passer
I don't care if it's Chinatown or on Riverside
Peu importe que ce soit à Chinatown ou à Riverside
I don't have any reasons, I left them all behind
Je n'ai aucune raison, je les ai toutes laissées derrière moi
I'm in a New York state of mind
Je suis dans un état d'esprit new-yorkais
(Mmh-mmh, oh yeah)

(Instru saxo)

(Chorus : )
It was so easy living day by day

C'était si facile de vivre au jour le jour
Out of touch with the rhythm and blues
Déconnecté avec le rythme and blues
But now I need a little give and take
Mais maintenant, j'ai besoin d'un peu de compromis
The New York Times, the Daily News
Le New York Times, le Daily News
(Who-oh, uh-oh-uh-oh)

It comes down to reality
On revient à la réalité
And it's fine with me 'cause I've let it slide
Et ça me va bien parce que je l'ai laissée passer
I don't care if it's Chinatown or on Riverside
Peu importe que ce soit à Chinatown ou à Riverside
I don't have any reasons, I left them all behind
Je n'ai aucune raison, je les ai toutes laissées derrière moi
I'm in a New York state of mind
Je suis dans un état d'esprit new-yorkais
(Mmh-mmh)

I'm just taking a Greyhound
Je prends juste un Greyhound
On the Hudson River line
Sur le ligne d'Hudson River
'Cause I'm in a, I'm in a New York
Parce que je suis dans un, je suis dans un état
State of mind, yeah
D'esprit new-yorkais

__________
Billy Joel voyageait dans un bus de la compagnie Greyhound depuis Los Angeles, où il avait passé trois ans à gagner sa vie et à essayer de booster sa carrière. Il retournait alors à New York et la chanson a été écrite en deux heures après son arrivée.

 
Publié par 240427 5 5 7 le 17 septembre 2024 à 11h06.
Turnstiles (1976)
Chanteurs : Billy Joel
Albums : Turnstiles

Voir la vidéo de «New York State of Mind»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000