Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «FMRN» par Lilyisthatyou


(Attention contenu explicite)

Can you come fuck me right now?
Peux-tu venir me b*iser maintenant ?
Parents are home but my bed's too loud
Les parents sont à la maison mais mon lit est trop bruyant
I can take it on the ground
Je peux le prendre sur le sol
If I get too loud you can shut my mouth
Si je deviens trop bruyante, tu peux me faire taire
Got me like mm-mm, yeah-yeah, mm-mm-mm
Ça me fait dire mm-mm, ouais-ouais, mm-mm-mm
Got me like mm-mm, yeah-yeah, mm, oh, ooh
Ça me fait dire mm-mm, ouais-ouais, mm, oh, ooh

I got this aching and itching to be in submission, I got this
J'ai ce désir douloureux et ce besoin de soumission, j'ai ça
Burning desire to set you on fire, oh, I
Un désir brûlant de t'enflammer, oh, je
Hope my whole room goes down
J'espère que toute ma chambre brûlera
You say "Swallow the fire," I'll choke it down
Tu dis "Avale le feu," je vais l'avaler
Say anything when you're around
Dis n'importe quoi quand tu es là
Say anything and I'll make that sound, like
Dis n'importe quoi et je ferai ce bruit, comme
(Make that sound, like)
(Fais ce bruit, comme)

Can you come fuck me right now?
Peux-tu venir me b*iser maintenant ?
Parents are home but my bed's too loud
Les parents sont à la maison mais mon lit est trop bruyant
I can take it on the ground
Je peux le prendre sur le sol
If I get too loud you can shut my mouth
Si je deviens trop bruyante, tu peux me faire taire
Got me like mm-mm, yeah-yeah, mm-mm-mm
Ça me fait dire mm-mm, ouais-ouais, mm-mm-mm
Got me like mm-mm, yeah-yeah, mm, oh, ooh
Ça me fait dire mm-mm, ouais-ouais, mm, oh, ooh

I'm afraid of who I'll be
J'ai peur de ce que je deviendrai
If this love ends up ending me
Si cet amour finit par me détruire
I spend enough time saying I'm a savage, a bad bitch
Je passe assez de temps à dire que je suis une sauvage, une mauvaise fille
Who don't need no man
Qui n'a besoin d'aucun homme
Tired of turnin' to Instagram
Fatiguée de me tourner vers Instagram
Tired of pretendin' I don't give a damn
Fatiguée de faire semblant que je m'en fiche
When I'm fucking lonely, come and hold me
Quand je suis foutrement seule, viens me tenir
Fuck your ego, I need you here, though
Mer** à ton ego, j'ai besoin de toi ici, pourtant

Can you come fuck me right now?
Peux-tu venir me b*iser maintenant ?
Parents are home but my bed's too loud
Les parents sont à la maison mais mon lit est trop bruyant
I can take it on the ground
Je peux le prendre sur le sol
If I get too loud you can shut my mouth
Si je deviens trop bruyante, tu peux me faire taire
Got me like mm-mm, yeah-yeah, mm-mm-mm
Ça me fait dire mm-mm, ouais-ouais, mm-mm-mm
Got me like mm-mm, yeah-yeah, mm, oh, ooh
Ça me fait dire mm-mm, ouais-ouais, mm, oh, ooh

Make that sound, like
Fais ce bruit, comme

__________
Explication des paroles...

La chanson explore des thèmes de désir intense et de vulnérabilité, avec des paroles qui expriment à la fois une envie ardente de sexe et une frustration face à la solitude émotionnelle. LilyIsThatYou utilise un langage audacieux pour exprimer son besoin de désir charnelle et de sexe, tout en combattant la pression sociale et les attentes personnelles de l'autre. La répétition des mots (come fuck me right now ) accentue l'urgence et l'intensité du sentiment d'avoir besoin et envie de sexe sur le champ...

Parole et explication de QC-Frank Castle :)

 
Publié par 3583 1 1 5 le 13 septembre 2024 à 7h33.
The Character
Chanteurs : Lilyisthatyou
Albums : The Character

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000