Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «GODSPEED» par Camila Cabello

I don't wanna be at this party anymore
I don't think your jokes sound funny anymore
All these shoes I can't dance in, what for?
I'ma let this out barefoot on the floor
And they gonna say I should probably up the meds
Or some things should've stayed in my head
I'm tired of playin' pretend
Stop driving, it's a dead end

Je ne veux plus être à cette fête
Je ne trouve plus tes blagues drôles
Toutes ces chaussures dans lesquelles je ne peux pas danser, pourquoi ?
Je vais laisser ça sortir, pieds nus sur le sol
Et ils vont dire que je devrais probablement augmenter les médicaments
Ou que certaines choses auraient dû rester dans ma tête
J'en ai marre de faire semblant
Arrête de conduire, c'est un cul-de-sac

(Refrain)
We're livin' in a ghost world
We're livin' in a past life
If everything could stay the same
Well, wouldn't it be nice?
But you know me, you know me
I always know just when to leave
When the night is past its pеak
And I hope you find some peacе
Godspeed
Godspeed
Godspeed
Godspeed

Nous vivons dans un monde fantôme
Nous vivons dans une vie passée
Si tout pouvait rester pareil
Ne serait-ce pas agréable ?
Mais tu me connais, tu me connais
Je sais toujours quand partir
Quand la nuit a passé son apogée
Et j'espère que tu trouveras un peu de paix
Dieu te protège
Dieu te protège
Dieu te protège
Dieu te protège

Peace is so elusive, joy is so elusive
Kisses from my muses, juices for the bruises
I got real-life angels, got me when I lose it
If I gotta burn a bridge, they'll help me light the fuses
Sometimes I just lose it, thoughts can be abusive
Times where I lose sight of love, the real reason I do this
Fifteen since I do this, twenty-six, I choose this

La paix est si insaisissable, la joie est si insaisissable
Des baisers de mes muses, des jus pour les bleus
J'ai de vrais anges dans la vie, ils me soutiennent quand je perds pied
Si je dois brûler un pont, ils m'aideront à allumer les mèches
Parfois je perds pied, les pensées peuvent être abusives
Là où je perds de vue l'amour, la vraie raison pour laquelle je fais ça
Quinze ans que je fais ça, à vingt-six ans, je choisis ça

(Refrain)
We're livin' in a ghost world (Ghost world)
We're livin' in a past life (Past life)
If everything could stay the same
Well, wouldn't it be nice?
But you know me, you know me, I (You know I always know, yeah)
Always know just when to leave
When the night is past its peak (When the night, mm)
And I hope you find some peace
Godspeed (Yeah, yeah, ooh)
Godspeed (Ooh)
Godspeed (Ooh)
Godspeed (Ooh)

Nous vivons dans un monde fantôme (monde fantôme)
Nous vivons dans une vie passée (vie passée)
Si tout pouvait rester pareil
Ne serait-ce pas agréable ?
Mais tu me connais, tu me connais, je (tu sais que je sais toujours, ouais)
Sais toujours quand partir
Quand la nuit a passé son apogée (quand la nuit, mm)
Et j'espère que tu trouveras un peu de paix
Dieu te protège (Ouais, ouais, ooh)
Dieu te protège (Ooh)
Dieu te protège (Ooh)
Dieu te protège (Ooh)

I let you go and I feel more like me
I wish you well and far away from me
Godspeed
Godspeed

Je te laisse partir et je me sens plus moi-même
Je te souhaite du bien et loin de moi
Dieu te protège
Dieu te protège

 
Publié par 46341 2 3 6 le 7 septembre 2024 à 8h38.
C,XOXO (Magic City Ed.)
Chanteurs : Camila Cabello

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000