Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Scylla» par Jorge Rivera-Herrans

(Ulysse)
The lair of Scylla
This is our only way home

L'antre de Scylla
C'est notre seul moyen de rentrer chez nous

(Scylla)
Deep down
Tout au fond

(Euryloque)
You're quiet today
Tu es silencieux aujourd'hui

(Scylla)
Deep down
Tout au fond

(Ulysse)
Not much to say
Il n'y a pas grand chose à dire

(Tous)
Deep down
Tout au fond

(Scylla)
You hide a reason for shame
Tu caches une raison d'être honteux

(Euryloque)
I've got a secret I can no longer keep
J'ai un secret que je ne peux plus garder

(Soldats)
Deep down
Tout au fond

(Scylla)
You know that we are the same
Tu sais que nous sommes pareils

(Euryloque)
I opened the wind bag while you were asleep
J'ai ouvert le sac de vent pendant que tu étais endormi

(Scylla)
Leaving them feeling betrayed
Breaking the bonds that you've made

Les laissant se sentir trahis
Rompant les liens que tu avais noués

(Euryloque)
I'm so sorry
Je suis tellement désolé

(Scylla)
There is no price we won't pay
Il n'y a pas de prix que nous ne paierons pas

(Euryloque)
Forgive me
Pardonne-moi

(Scylla)
We both know what it takes to survive
Nous savons tous deux ce qu'il faut faire pour survivre

(Soldats)
Full speed ahead, full speed, full speed ahead
Full speed ahead

En avant toute, à toute vitesse, en avant toute
En avant toute

(Tous)
Deep down
Tout au fond

(Scylla)
We only carе for ourselves
Nous ne nous préoccupons que de nous-mêmes

(Ulysse)
Eurylochus, light up six torches
Euryloque, allume six torches

(Scylla)
Deep down, wе're lonely demons from hell
Au fond, nous sommes des démons solitaires de l'enfer

(Euryloque)
Captain, something approaches
Capitaine, quelque chose approche

(Scylla)
Hello

(Ulysse)
Row for your lives!
Ramez pour vos vies !

(Scylla)
DROWN IN YOUR SORROW AND FEARS !
CHOKE ON YOUR BLOOD AND YOUR TEARS !
BLEED 'TIL YOU'VE RUN OUT OF YEARS !
WE MUST DO WHAT IT TAKES TO SURVIVE !

NOIE-TOI DANS TON CHAGRIN ET TES PEURS !
ETOUFFE-TOI AVEC TON SANG ET TES LARMES !
SAIGNE JUSQU'A CE QUE TU N'AIES PLUS D'ANNEES DEVANT TOI !
NOUS DEVONS FAIRE TOUT CE QU'IL FAUT POUR SURVIVRE !

GIVE UP YOU HONOR AND FAITH !
LIVE OUT YOUR LIFE AS A WRAITH
DIE IN THE BLOOD WHERE YOU BATHE !
WE MUST DO WHAT IT TAKES TO SURVIVE !

ABANDONNE TON HONNEUR ET TA FOI
VIS TA VIE COMME UNE OMBRE
MEURS DANS LE SANG DANS LEQUEL TU TE BAIGNES
NOUS DEVONS FAIRE CE QU'IL FAUT POUR SURVIVRE

(Scylla et Ulysse)
We are the same, you and I, I
Nous sommes les mêmes toi et moi, moi

____________
Explications :
Ulysse et son équipage pénètrent dans l'antre de Scylla. Mais, au lieu d'affronter le terrible monstre marin, Ulysse fait ternir une torche à six de ses hommes, les offrant en sacrifice aux six têtes de Scylla pour leur permettre de traverser sans combattre.

 
Publié par 1261 1 5 le 31 juillet 2024 à 14h08.
EPIC: The Musical
Chanteurs : Jorge Rivera-Herrans

Voir la vidéo de «Scylla»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000