Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Chalk Outlines (& CHINCHILLA)» par Ren

I'm still here in this bed that I crawled in
Je suis toujours là dans ce lit dans lequel j'ai rampé
I hope that I'm someone else in the morning
J'espère que le matin, je serai quelqu'un d'autre
So take this one
Alors prends-le
Wash it down and you'll be fine
Avale et tout ira bien
Then walk around in a floating chalk outline
Puis promène-toi dans un contour de craie flottant

But so it goes, let it be
C'est comme ça, laisse-toi faire
In the gallows, I balanced on my toes
J'ai glissé dans la potence sur la pointe des pieds
So I can breathe
Pour pouvoir respirer

But little by little, bit by bit
Mais petit à petit, de bout en bout
I push it back down with a new habit
Je le repusse avec une nouvelle habitude
If not for long, just for a while
Si ce n'est pas pour longtemps, ce sera juste pour un moment
I'll bury myself with a great big smile
Je m'enterrerai avec un grand sourire brillant
Oh my my, oh my my
Oh mon, oh mon
We trace ourselves in these chalk outlines
Nous nous empreignons dans ces contours à la craie
Oh my my, oh my my
Oh mon Dieu, oh mon Dieu
Erase ourselves in these chalk outlines
Effaçons-nous dans ces contours à la craie

Sertraline and a sip of serotonin
Sertraline et une gorgée de sérotonine
Don't cry 'cause there's a
Ne pleure pas parce qu'il y a une
Pill for everything, take this one
Pilule pour tout, prends celle-ci
Wash it down and you'll be fine
avale et tout ira bien
The feeling goes and you draw a chalk outline
Le sentiment disparaît et tu dessines un contour à la craie

And so it goes, let it be
C'est comme ça, laisse-toi faire
In the gallows, I balanced on my toes
J'ai glissé dans la potence sur la pointe des pieds
So I can breathe
Pour pouvoir respirer

But little by little, bit by bit
Mais petit à petit, de bout en bout
I push it back down with a new habit
Je le repousse avec une nouvelle habitude
If not for long, just for a while
Si ce n'est pas pour longtemps, ce sera juste pour un moment
I'll bury myself with a great big smile
Je m'enterrerai avec un grand sourire brillant
Oh my my, oh my my
Oh mon, oh mon
We trace ourselves in these chalk outlines
Nous nous empreignons dans ces contours à la craie
Oh my my, oh my my
Oh mon Dieu, oh mon Dieu

It's such a perfect day
C'est une journée tellement parfaite
Take it just in case, take it just in case
Prends-le juste au cas où, prends-le juste au cas où
I'm scared of being okay
J'ai peur d'aller bien
'Cause all things change, all things change
Parce que tout change, tout change
It's such a perfect day
C'est une journée tellement parfaite
It's a beautiful shame
C'est une belle honte
It's a beautiful shame
C'est une belle honte
I'm scared of being okay
J'ai peur d'aller bien
'Cause all things change
Parce que tout change

But little by little, bit by bit
Mais petit à petit, de bout en bout
I push it back down with a new habit
Je le repusse avec une nouvelle habitude
If not for long, just for a while
Si ce n'est pas pour longtemps, ce sera juste pour un moment
I'll bury myself with a great big smile
Je m'enterrerai avec un grand sourire brillant
Oh my my, oh my my
Oh mon, oh mon
We trace ourselves in these chalk outlines
Nous nous empreignons dans ces contours à la craie

 
Publié par 120 2 le 21 juillet 2024 à 8h26.
Chalk Outlines
Chanteurs : Ren

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000