Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Roots of the Mountain» par Enslaved

Approaching life from the seeds of time,
La vie germe des graines du temps,
cosmic pulse, aeons of chaos.
de la pulsion cosmique, des éons du chaos.

Feel the flames, the streams of life below,
Ressens les flammes, les courants de la vie ci-dessous,
feel the flames that blinds your inner eye.
Ressens les flammes qui aveuglent ton oeil intérieur.
Seek and find what lingers deep inside,
Cherche et trouve ce qui demeure au fond de toi,
seek and find but do not try to understand.
Cherche et trouve mais ne te perds pas à comprendre.

Spread the wings and fly into your mind,
Déploie tes ailes et envole-toi dans ton âme,
spread the wings and find the eagle in the sky.
Déploie tes ailes et trouve l'aigle dans le ciel.
Find the source, the ancient passion play,
Trouve la source, l'ancien jeu de la passion,
find the source, the roots of the mountain.
trouve la source, les racines de la montagne.

Hark, men of faith, where were you when
Ecoutez, hommes de foi, où étions-vous
your children bled to death?
lorsque vos enfants saignaient à mort ?
Listen, men of law, where were you when
Ecoutez, hommes de loi, où étiez-vous
the mothers were slain?
lorsque les mères étaient assassinées ?

Feel the flames, the streams of life below,
Ressens les flammes, les courants de la vie ci-dessous,
feel the flames that blinds your inner eye.
Ressens les flammes qui aveuglent ton oeil intérieur.
Seek and find what lingers deep inside,
Cherche et trouve ce qui demeure au fond de toi,
seek and find but do not try to understand.
Cherche et trouve mais ne te perds pas à comprendre.

Hark, men of faith, when you set fire
Ecoutez, hommes de foi, lorsque vous avez mis le feu
to the fields the grass grew stronger.
sur les champs, l'herbe se renforçait.
Listen, men of law, hen you turned
Ecoutez, hommes de loi, lorsque vous avez quitté la vie
from life the flames endured.
les flammes ont persisté.

Leave order, the fiend of the earth,
Quitte l'ordre, démon de la terre,
the self is all you've got.
tu ne possèdes que toi-même.
Enter life on the waves from the void,
Entre dans la vie chevauchant les vagues du vide,
behold the ancient roots.
voici les anciennes racines.

And the battles shall forever go on,
Et perdureront les batailles,
with peace comes our certain doom.
avec la paix viendra notre décadence.
The mother will love as she hates,
La mère aimera comme elle haïra,
where there is life you will die.
là où il y a la vie, tu mourras.

Approaching life, aeons of chaos!
Germe la vie, des éons du chaos !

Feel the flames, the streams of life below,
Ressens les flammes, les courants de la vie ci-dessous,
feel the flames that blinds your inner eye.
Ressens les flammes qui aveuglent ton oeil intérieur.
Seek and find what lingers deep inside,
Cherche et trouve ce qui demeure au fond de toi,
seek and find but do not try to understand.
Cherche et trouve mais ne te perds pas à comprendre.

Spread the wings and fly into your mind,
Déploie tes ailes et envole-toi dans ton âme,
spread the wings and find the eagle in the sky.
Déploie tes ailes et trouve l'aigle dans le ciel.
Find the source, the ancient passion play,
Trouve la source, l'ancien jeu de la passion,
find the source, the roots of the mountain.
trouve la source, les racines de la montagne.

 
Publié par 75146 4 4 7 le 9 juillet 2024 à 7h57.
Riitiir
Chanteurs : Enslaved
Albums : Riitiir

Voir la vidéo de «Roots of the Mountain»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000