Attached To You
Attaché à toi
(Verse 1)
I know my mom
Je connais ma mère
She'd make you your favorite dish
Elle te préparerait ton plat préféré
She'd be obsessed with you quick
Elle serait obsédée par toi rapidement
Like on night one
Comme la première nuit
She'd welcome you in our home
Elle t'accueillerait dans notre maison
Like you were one of our own, give you that East Coast love
Comme si tu étais l'une des nôtres, elle te donnerait l'amour de la côte Est
That's why I keep her at a bird's-eye view
C'est pour ça que je la garde à vol d'oiseau
So she doesn't get attached to you
Pour qu'elle ne s'attache pas à toi
(Verse 2)
And I know my dad
Et je connais mon père
He'd say he's tempted to grill you
Il dirait qu'il est tenté de te griller
If you hurt me, he'd kill you
Si tu me fais du mal, il te tuera
But he's not like that
Mais il n'est pas comme ça
You'd probably bond over Springsteen
Vous vous entendriez probablement sur Springsteen
And how much you both love me and vintage Cadillacs
Et combien vous m'aimez tous les deux et les Cadillacs d'époque
That's why I keep him at a bird's-eye view
C'est pour ça que je le garde à vol d'oiseau
So hе doesn't get attached to you
Pour qu'il ne s'attache pas à toi
(Chorus)
But comе to think of it
Mais quand j'y pense
I think I saw the end
Je crois que j'ai vu la fin
You didn't get a chance to choose
Tu n'as pas eu la chance de choisir
There I go again
Et voilà que je recommence
Makin' up a bad excuse
Je trouve une mauvaise excuse
So I don't get attached to you, to you
Donc je ne m'attache pas à toi, à toi
Attached to you, to you
Attachée à toi, à toi
(Verse 3)
I know my friends
Je connais mes amis
They'd talk conspiracy theories
Ils parleraient de théories du complot
You'd know more of them weirdly
Tu en connaîtrais plus sur eux bizarrement
You would pass their tests
Tu passerais leurs tests
They'd see how you keep me safe
Ils verraient comment tu me protèges
And show up for me in ways that they could never imagine
Et comment tu te montres envers moi de façons qu'ils ne pourraient jamais imaginer
That's why I keep 'em at a bird's-eye view
C'est pour ça que je les garde à vol d'oiseau
So they don't get attached to you
Pour qu'ils ne s'attachent pas à toi
(Chorus)
But comе to think of it
Mais quand j'y pense
I think I saw the end
Je crois que j'ai vu la fin
You didn't get a chance to choose
Tu n'as pas eu la chance de choisir
There I go again
Et voilà que je recommence
Makin' up a bad excuse
Je trouve une mauvaise excuse
So I don't get attached to you, to you
Donc je ne m'attache pas à toi, à toi
Attached to you, to you
Attachée à toi, à toi
(Outro)
I'd rather walk on glass than give someone the opportunity to hurt me
Je préfèrerais marcher sur du verre plutôt que de donner à quelqu'un l'occasion de me faire du mal
I'd run like hell
Je m'enfuirais comme l'enfer
And sabotage a good thing 'cause I'm so fuckin' afraid it could be perfect
Et saboter une bonne chose parce que j'ai tellement peur qu'elle soit parfaite
I'd rather walk on glass than give someone the opportunity to hurt me
Je préférerais marcher sur du verre plutôt que de donner à quelqu'un l'occasion de me faire du mal
I'd run like hell
Je m'enfuirais comme l'enfer
And sabotage a good thing 'cause I'm so fuckin' afraid it could be perfect
Et saboter une bonne chose parce que j'ai tellement peur qu'elle soit parfaite
I know myself
Je me connais
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment