Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Doing Better» par FLETCHER

Doing Better
Faire mieux

(Verse 1)
Your girlfriend never thanked me for being such a pyro
Ta petite amie ne m'a jamais remercié d'être une telle pyromane
Lighting matches with my eyes closed
J'allume des allumettes les yeux fermés
Kerosene in your mouth
Du kérosène dans ta bouche
Drove you so far away
Je t'ai fait fuir si loin
It's like I went and dropped you off at her house
C'est comme si je t'avais déposé chez elle

(Pre-Chorus)
I know you kept my number in case you wonder
Je sais que tu as gardé mon numéro au cas où tu te demanderai
Like, "Where is she now?"
Genre, "Où est-elle maintenant?"
You say you wanna check in
Tu dis que tu veux prendre des nouvelles
You're only checking on how I turned out
Tu ne fais que vérifier ce que je suis devenue

(Chorus)
I'm doing better, I don't know if you remember
Je vais mieux, je ne sais pas si tu t'en souviens
When I told you in September that you wouldn't recognize me
Quand je t'ai dit en septembre que tu ne me reconnaîtrais pas
When I'm in public and I just got back from London
Quand je suis en public et que je reviens tout juste de Londres
Probably spent a couple hundred on some bougie fuckin' IV's
J'ai probablement dépensé quelques centaines de dollars pour des putains d'intraveineuses
I went and saw a psychic, went on the pussy diet
Je suis allée voir un médium, je n'ai couché avec personne
I always thought that I'd be happier if I could buy it
J'ai toujours pensé que je serais plus heureux si je pouvais l'acheter
I'm doing better, I've been lookin' for my center
Je vais mieux, je me suis cherchée
But my tummy still hurts, why does better feel worse? Ooh
Mais mon ventre me fait toujours mal, pourquoi le mieux semble pire ? Ooh

(Post-Chorus)
Better feels worse, ooh
Le mieux semble pire, ooh
Better feels worse
Le mieux semble pire

(Verse 2)
Your girlfriend never thanked me for making her go viral
Ta copine ne m'a jamais remercié de l'avoir rendue virale
Fuck it, I'm her idol
Putain, je suis son idole
I get sad and spiral
Je deviens triste et je perds le contrôle
Yeah, I'll buy a new whip
Ouais, j'achèterai une nouvelle voiture
But you'll never see me take the high road
Mais tu ne me verras jamais prendre la route la plus simple

(Pre-Chorus)
I know you kept my number in case you wonder
Je sais que tu as gardé mon numéro au cas où tu te demanderai
Like, "Where is she now?"
Genre, "Où est-elle maintenant?"
You say you wanna check in
Tu dis que tu veux prendre des nouvelles
You're only checking on how I turned out
Tu ne fais que vérifier ce que je suis devenue

(Chorus)
I'm doing better, I don't know if you remember
Je vais mieux, je ne sais pas si tu te souviens
When I told you in December that you wouldn't recognize me
Quand je t'ai dit en décembre que tu ne me reconnaîtrais pas
After the glow up, I was learnin' how to grow up
Après être devenue plus belle, j'apprenais à grandir
Had a wet dream then I woke up, I was on a stage with Miley
J'ai fait un rêve humide puis je me suis réveillée, j'étais sur une scène avec Miley
I felt like I was flyin', I felt the stars alignin'
J'ai eu l'impression de voler, j'ai senti les étoiles s'aligner
I always thought that if I ever got this high, I'd like it
J'ai toujours pensé que si jamais j'avais un jour ce niveau, j'aimerais ça
I'm doing better, I've been lookin' for my center
Je vais mieux, je me suis cherchée
But my tummy still hurts, why does better feel worse? Ooh
Mais mon ventre me fait toujours mal, pourquoi le mieux semble pire ? Ooh

(Post-Chorus)
Then why does better feel worse? Oh
Alors pourquoi le mieuxsemble pire ? Oh
Ooh, better feels worse
Ooh, le meilleur semble pire
Smilin' on the outside, cryin' on the inside
Je souris à l'extérieur, je pleure à l'intérieur
You would never know 'cause I'm posing with my good side
Tu ne le sauras jamais parce que je ne montre que mon bon côté
Smilin' on the outside, dyin' on the inside
Je souris à l'extérieur, je meurs à l'intérieur

(Outro)
Smilin' on the outside, dyin' on the inside
Je souris à l'extérieur, je meurs à l'intérieur
You would never know 'cause I'm posing with my good side
Tu ne le sauras jamais parce que je ne montre que mon bon côté
I'm doing better, I've been lookin' for my center
Je vais mieux, je me suis cherchée
But my tummy still hurts, why does better feel worse? Oh
Mais mon ventre me fait toujours mal, pourquoi le mieux semble pire ? Oh

 
Publié par 9574 3 4 6 le 7 juillet 2024 à 20h40.
In Search Of The Antidote
Chanteurs : FLETCHER

Voir la vidéo de «Doing Better»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000