Just when you think I've given up, I start to fight
Juste au moment où tu penses que j'ai abandonné, je commence à me battre
When you think I've had enough, I start to bite
Quand tu penses que j'en ai assez, je commence à mordre
I'm gonna prove the whole world wrong tonight
Je vais prouver au monde entier qu'il a tort ce soir
This is for the underdog, underdog
C'est pour l'opprimé, l'opprimé
You can call me out, but watch me rise
Tu peux m'appeler, mais regarde-moi me lever
I've been going up against it all my life
J'ai affronté ça toute ma vie
I'm gonna prove the whole world wrong tonight
Je vais prouver au monde entier qu'il a tort ce soir
This is for the underdog, underdog (Yeah)
C'est pour les outsiders, les outsiders (Ouais)
This is for the lost, the left out, the leftover
C'est pour les perdus, les laissés pour compte, les restes
The ones who fight wars, the true soldiers
Ceux qui font la guerre, les vrais soldats
For the ones who keep marchin' on
Pour ceux qui continuent de marcher
This is for the highs, the eyes-eyes cannot believe him
C'est pour les highs, les yeux-yeux ne peuvent pas le croire
The woes, the low of lows, we don't give in, no
Les malheurs, les plus bas, on ne cède pas, non
For the ones who keep holdin' on (Keep holdin' on)
Pour ceux qui continuent à tenir bon (continuent à tenir bon)
So remember what I told ya
Alors souviens-toi de ce que je t'ai dit
It ain't over 'til it's over
Ce n'est pas fini tant que ce n'est pas fini
Just when you think I've given up, I start to fight
Juste au moment où tu penses que j'ai abandonné, je commence à me battre
When you think I've had enough, I start to bite
Quand tu penses que j'en ai assez, je commence à mordre
I'm gonna prove the whole world wrong tonight
Je vais prouver au monde entier qu'il a tort ce soir
This is for the underdog, underdog
C'est pour l'opprimé, l'opprimé
You can call me out, but watch me rise
Tu peux m'appeler, mais regarde-moi me lever
I've been going up against it all my life
J'ai affronté ça toute ma vie
I'm gonna prove the whole world wrong tonight
Je vais prouver au monde entier qu'il a tort ce soir
This is for the underdog, underdog (Yeah)
C'est pour les outsiders, les outsiders (Ouais)
This is for the underdog, underdog
C'est pour l'opprimé, l'opprimé
This is for the ones who jump high to touch heaven
C'est pour ceux qui sautent haut pour toucher le paradis
The ones who must try, the true legends
Ceux qui doivent essayer, les vraies légendes
Think it's something worth fightin' for (Fightin' for)
Je pense que c'est quelque chose pour lequel il vaut la peine de se battre (se battre)
This is for the ones who dig deep, the prize winnin'
C'est pour ceux qui creusent profondément, le prix qui gagne
The need to succeed and keep givin'
Le besoin de réussir et de continuer à donner
Yeah, always getting up off the floor
Ouais, qui se relèvent toujours
So remember what I told ya
Alors souviens-toi de ce que je t'ai dit
It ain't over 'til it's over
Ce n'est pas fini tant que ce n'est pas fini
Just when you think I've given up, I start to fight
Juste au moment où tu penses que j'ai abandonné, je commence à me battre
When you think I've had enough, I start to bite
Quand tu penses que j'en ai assez, je commence à mordre
I'm gonna prove the whole world wrong tonight
Je vais prouver au monde entier qu'il a tort ce soir
This is for the underdog, underdog
C'est pour l'opprimé, l'opprimé
You can call me out, but watch me rise
Tu peux m'appeler, mais regarde-moi me lever
I've been going up against it all my life
J'ai affronté ça toute ma vie
I'm gonna prove the whole world wrong tonight
Je vais prouver au monde entier qu'il a tort ce soir
This is for the underdog, underdog (Yeah)
C'est pour les outsiders, les outsiders (Ouais)
Yeah
Ouais
This is for the underdog, underdog (Yeah)
C'est pour les outsiders, les outsiders (Ouais)
This is for the underdog, underdog (Yeah)
C'est pour les outsiders, les outsiders (Ouais)
Some wanna walk the walk, talk the talk
Certains veulent marcher, parler
Oh, let's hear it for the underdog
Oh, écoutons-le pour l'opprimé
The only one against the odds
Le seul contre toute attente
To reach the top, oh
Pour atteindre le sommet, oh
Let's hear it for the underdog
Écoutons-le pour l'opprimé
The only one to walk the walk, talk the talk
Le seul à marcher, à parler, à parler
Oh, let's hear it for the underdog
Oh, écoutons-le pour l'opprimé
The only one against the odds
Le seul contre toute attente
Let's hear it for the underdog, underdog
Écoutons-le pour l'opprimé, l'opprimé
Soon to be top dog
Bientôt le meilleur chien
This is for the underdog, underdog (Yeah)
C'est pour les outsiders, les outsiders (Ouais)
This is for the underdog, underdog (Yeah)
C'est pour les outsiders, les outsiders (Ouais)
Just when you think I've given up, I start to fight
Juste au moment où tu penses que j'ai abandonné, je commence à me battre
Just when you think I've had enough, I start to bite
Juste quand tu penses que j'en ai assez, je commence à mordre
I'm gonna prove the whole world wrong tonight
Je vais prouver au monde entier qu'il a tort ce soir
This is for the underdog, underdog
C'est pour l'opprimé, l'opprimé
__________
Explication...
La chanson est un hymne dédié à ceux qui sont souvent négligés ou sous-estimés. Elle célèbre leur force, leur résilience et leur esprit infatigable. Elle met en avant la détermination de ceux qui continuent à se battre et à se relever malgré les obstacles et les échecs. L'affirmation répétée que le combat n'est pas terminé tant qu'il n'est vraiment pas terminé rappelle avec force qu'il faut continuer à lutter pour atteindre le succès, quelles que soient les difficultés rencontrées. Cette chanson est un hommage aux outsiders, aux opprimés, et à tous ceux qui refusent d'abandonner face à l'adversité.
Traduction et explication QC Frank Castle :)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment