Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «B2b» par Charli XCX

Back to, back to, back to, back to
Retourner, retourner, retourner, retourner

(Refrain)
Back to, back to, back to, back to you
I don't wanna fall right back to us
Maybe you should run right back to her
I don’t wanna go back, back to
Back to, back to, back to, back to you
I don't wanna fall right back to us
Maybe you should run right back to her
I don't wanna go back, back to
Back to, back to, back to, back to you
I don’t wanna fall right back to us
Maybe you should run right back to her
I don't wanna go back, back to
Back to, back to, back to, back to you
I don't wanna fall right back to us
Maybe you should run right back to her
I don't wanna go back, back to
Back to, back to, back to, back to you
I don't wanna fall right back to us
Maybe you should run right back to her
I don't wanna go back, back to
Back to, back to, back to, back to you
I don't wanna fall right back to us
Maybe you should run right back to her
I don't wanna go back, back to
Back to, back to, back to, back to you
I don’t wanna fall right back to us
Maybe you should run right back to her
I don’t wanna go back, back to
Back to, back to, back to, back to you
I don't wanna fall right back to us
Maybe you should run right back to her
I don’t wanna go back, back to

Retourner, retourner, retourner, retourner vers toi
Je ne veux pas revivre notre histoire
Peut-être que tu devrais retourner vers elle
Je ne veux pas retourner, retourner vers
Retourner, retourner, retourner, retourner vers toi
Je ne veux pas revivre notre histoire
Peut-être que tu devrais retourner vers elle
Je ne veux pas retourner, retourner vers
Retourner, retourner, retourner, retourner vers toi
Je ne veux pas revivre notre histoire
Peut-être que tu devrais retourner vers elle
Je ne veux pas retourner, retourner vers
Retourner, retourner, retourner, retourner vers toi
Je ne veux pas revivre notre histoire
Peut-être que tu devrais retourner vers elle
Je ne veux pas retourner, retourner vers
Retourner, retourner, retourner, retourner vers toi
Je ne veux pas revivre notre histoire
Peut-être que tu devrais retourner vers elle
Je ne veux pas retourner, retourner vers
Retourner, retourner, retourner, retourner vers toi
Je ne veux pas revivre notre histoire
Peut-être que tu devrais retourner vers elle
Je ne veux pas retourner, retourner vers
Retourner, retourner, retourner, retourner vers toi
Je ne veux pas revivre notre histoire
Peut-être que tu devrais retourner vers elle
Je ne veux pas retourner, retourner à

Back, back, back, back, back, back
Back, back, back, back, back
Back, back, back, back, back
Back, back, back, back, back, back
Back, back, back, back, back
Back, back, back, back, back
Back, back, back, back, back, back
Back, back, back, back, back
Back, back, back, back, back, back
Back, back, back, back, back
Back, back, back, back, back
Back, back, back, back, back, back
Back, back, back, back, back
Back, back, back, back, back
Back, back, back, back, back, back
Back, back, back, back to

Retourner, retourner, retourner, retourner, retourner
Retourner, retourner, retourner, retourner
Retourner, retourner, retourner, retourner
Retourner, retourner, retourner, retourner, retourner
Retourner, retourner, retourner, retourner
Retourner, retourner, retourner, retourner
Retourner, retourner, retourner, retourner, retourner
Retourner, retourner, retourner, retourner
Retourner, retourner, retourner, retourner, retourner
Retourner, retourner, retourner, retourner
Retourner, retourner, retourner, retourner
Retourner, retourner, retourner, retourner, retourner
Retourner, retourner, retourner, retourner
Retourner, retourner, retourner, retourner
Retourner, retourner, retourner, retourner, retourner
Retourner, retourner, retourner, retourner vers

Took a long time
Breaking muscle down
Building muscle up
Repeating it
Took a long time
Breaking muscle down
Building muscle up
Repeating it

Ça a pris du temps
Pour briser les muscles
Et à les reconstruire
Répéter ça
Ça a pris du temps
Pour briser les muscles
Et à les reconstruire
Répéter ça

I don't wanna feel feelings
I don't wanna feel feelings
I don't wanna feel feelings
Ah, ah, ah (Ah, ah, ah)

Je ne veux pas ressentir des émotions
Je ne veux pas ressentir des émotions
Je ne veux pas ressentir des émotions
Ah, ah, ah (Ah, ah, ah)

(Refrain)
Back to, back to, back to, back to you
I don’t wanna fall right back to us
Maybe you should run right back to her
I don't wanna go back, back to (Ah, ah, ah)

Retourner, retourner, retourner, retourner vers toi
Je ne veux pas revivre notre histoire
Peut-être que tu devrais retourner vers elle
Je ne veux pas retourner, retourner vers (Ah, ah, ah)

Back, back, back, back, back, back
Back, back, back, back, back
Back, back, back, back, back
Back, back, back, back, back, back (Ah, ah, ah)
Back, back, back, back, back
Back, back, back, back, back
Back, back, back, back, back, back
Back, back, back, back, back (Ah, ah, ah)
Back, back, back, back, back, back (Uh-uh)
Back, back, back, back, back (Uh-uh)
Back, back, back, back, back (Uh-uh)
Back, back, back, back, back, back (Ah, ah, ah, uh-uh)
Back, back, back, back, back (Uh-uh)
Back, back, back, back, back (Uh-uh)
Back, back, back, back, back, back (Uh-uh)
(Ah, ah, ah)

Retourner, retourner, retourner, retourner, retourner
Retourner, retourner, retourner, retourner
Retourner, retourner, retourner, retourner
Retourner, retourner, retourner, retourner, retourner (Ah, ah, ah)
Retourner, retourner, retourner, retourner
Retourner, retourner, retourner, retourner
Retourner, retourner, retourner, retourner, retourner
Retourner, retourner, retourner, retourner (Ah, ah, ah)
Retourner, retourner, retourner, retourner, retourner (Uh-uh)
Retourner, retourner, retourner, retourner (Uh-uh)
Retourner, retourner, retourner, retourner (Uh-uh)
Retourner, retourner, retourner, retourner, retourner (Ah, ah, ah, uh-uh)
Retourner, retourner, retourner, retourner (Uh-uh)
Retourner, retourner, retourner, retourner (Uh-uh)
Retourner, retourner, retourner, retourner, retourner (Uh-uh)
(Ah, ah, ah)

 
Publié par 48982 2 4 6 le 21 juin 2024 à 6h50.
BRAT
Chanteurs : Charli XCX
Albums : BRAT

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000