Outtatown, we never out of money
Star boy, you're my, you're my hero
Hors de la ville, nous ne sommes jamais à court d'argent
Star boy, tu es mon, tu es mon héros
Oh, every day, I wonder if this all is just a dream
Everything falls into place 'cause you're right here with me
Without your love, I'm nothing
You mean more than you know
And words escape me whenever you're close
I tried to put it into words but it don't measure up
My pen and paper could never do quite enough
It's the truth, it's the truth
We got something rеal nothing could break
Oh, chaque jour, je me demande si tout cela n'est qu'un rêve
Tout tombe en place car tu es juste ici avec moi
Sans ton amour, je ne suis rien
Tu signifies plus que tu ne le sais
Et les mots m'échappent chaque fois que tu es proche
J'ai essayé de le mettre en mots mais ça ne suffit pas
Mon stylo et mon papier ne pourraient jamais en faire assez
C'est la vérité, c'est la vérité
Nous avons quelque chose de réel que rien ne pourrait briser
And when the days gеt longer
You fill my world with wonder
Everybody needs somebody
You been that somebody
So stay with me and keep holding on
Et quand les jours s'allongent
Tu remplis mon monde de merveilles
Tout le monde a besoin de quelqu'un
Tu as été ce quelqu'un
Alors reste avec moi et continue de t'accrocher
(Refrain)
Never let go, go, go, go, go, go
Never let go, go, go, go, go
Never let go, go, go, go, go
Never let go, go, go, go, go
Never let go, go, go, go
Never let go, go, go, go
Never let go, go, go, go
Never let go, go, go, go
Never let go, go, go, go
Never let go, go, go, go
Never let go
Ne lâche jamais, jamais, jamais, jamais, jamais
Ne lâche jamais, jamais, jamais, jamais
Ne lâche jamais, jamais, jamais, jamais
Ne lâche jamais, jamais, jamais, jamais
Ne lâche jamais, jamais, jamais
Ne lâche jamais, jamais, jamais
Ne lâche jamais, jamais, jamais
Ne lâche jamais, jamais, jamais
Ne lâche jamais, jamais, jamais
Ne lâche jamais, jamais, jamais
Ne lâche jamais
Every town I'm in, you're the one I'm with
With me from the start
Always the best part of my day
Being who you are, being who you are in the dark
You were the light that led me to you
I'm grateful (For you)
It's simple (With you)
I'll never (Leave you)
I'm better (With you)
It's too good (With you)
It's my turn to give back for all that you do
Dans chaque ville où je suis, tu es celle avec qui je suis
Avec moi depuis le début
Toujours la meilleure partie de ma journée
Être qui tu es, être qui tu es dans le noir
Tu étais la lumière qui m'a conduit à toi
Je suis reconnaissant (Pour toi)
C'est simple (Avec toi)
Je ne partirai jamais (Te quitter)
Je suis mieux (Avec toi)
C'est trop bien (Avec toi)
C'est à mon tour de rendre pour tout ce que tu fais
And when the days get longer
You fill my world with wonder
Everybody needs somebody
You been that somebody
So stay with me and keep holding on
Et quand les jours s'allongent
Tu remplis mon monde de merveilles
Tout le monde a besoin de quelqu'un
Tu as été ce quelqu'un
Alors reste avec moi et continue de t'accrocher
(Refrain)
Never let go, go, go, go, go, go (Oh)
Never let go, go, go, go, go
Never let go, go, go, go, go (Oh)
Never let go, go, go, go, go
Never let go, go, go, go
Never let go, go, go, go (Oh)
Never let go, go, go, go
Never let go, go, go, go
Never let go, go, go, go
Never let go, go, go, go
Never let go
Never let go
Ne lâche jamais, jamais, jamais, jamais, jamais (Oh)
Ne lâche jamais, jamais, jamais, jamais
Ne lâche jamais, jamais, jamais, jamais (Oh)
Ne lâche jamais, jamais, jamais, jamais
Ne lâche jamais, jamais, jamais
Ne lâche jamais, jamais, jamais (Oh)
Ne lâche jamais, jamais, jamais
Ne lâche jamais, jamais, jamais
Ne lâche jamais, jamais, jamais
Ne lâche jamais, jamais, jamais
Ne lâche jamais
Ne lâche jamais
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment