That’s right
Need more hours in the day (day)
Focusing on your waist
I got a lot of energy for you
Need more minutes of your time
I wanna be your tribe
So I got us both a room for two
C'est vrai
J’ai besoin de plus d'heures dans la journée (journée)
Je me concentre sur sa taille
J'ai beaucoup d'énergie pour toi
J’ai besoin de plus de minutes de ton temps
Je veux être ta tribu
Alors je nous ai trouvé une chambre pour deux
You're such a masterpiece
That's something we should celebrate
Tell me you'll never leave
'Cause I've been thinkin' everyday
Tu es un tel chef-d'œuvre
C'est quelque chose qu’on devrait célébrer
Dis-moi que tu ne partiras jamais
Parce que j'y pense tous les jours
(Refrain)
Ooh-wee, you're the highlight, highlight, no doubt
Touch me in the moonlight, moonlight, I’m down
Wake me with your lips on, lips on my mouth
You got me loving the taste
Ooh-wee, tu es le point culminant, le point culminant, sans aucun doute
Touche-moi au clair de lune, clair de lune, je le veux
Réveille-moi avec tes lèvres, tes lèvres sur ma bouche
Tu m'as fait aimer le goût
Any time I'm on the road (road)
Just tell me where to go
I'll be making sure you get there first
I got dinner on the plate (plate)
It's gonna have to wait
'Cause I'm going straight for my dessert
Chaque fois que je suis sur la route (route)
Dis-moi juste où aller
Je ferai en sorte que tu y sois en premier
J'ai préparé le dîner
Mais ça peut attendre
Parce que je vais commencer par mon dessert
You're such a masterpiece
That's something we should celebrate
Tell me you'll never leave
'Cause I've been thinkin' everyday
Tu es un tel chef-d'œuvre
C'est quelque chose qu’on devrait célébrer
Dis-moi que tu ne partiras jamais
Parce que j'y pense tous les jours
(Refrain)
Ooh-wee, you're the highlight, highlight, no doubt
Touch me in the moonlight, moonlight, I’m down
Wake me with your lips on, lips on my mouth
You got me loving the taste
Ooh-wee, tu es le point culminant, le point culminant, sans aucun doute
Touche-moi au clair de lune, clair de lune, je le veux
Réveille-moi avec tes lèvres, tes lèvres sur ma bouche
Tu m'as fait aimer le goût
(Refrain)
Ooh-wee, you're the highlight, highlight, no doubt
Touch me in the moonlight, moonlight, I’m down
Wake me with your lips on, lips on my mouth
You got me loving the taste
Ooh-wee, tu es le point culminant, le point culminant, sans aucun doute
Touche-moi au clair de lune, clair de lune, je le veux
Réveille-moi avec tes lèvres, tes lèvres sur ma bouche
Tu m'as fait aimer le goût
You're such a masterpiece
I can't seem to stay away
Tell me you'll never leave
'Cause you've been on my mind all day
Tu es un tel chef-d'œuvre
C'est quelque chose qu’on devrait célébrer
Dis-moi que tu ne partiras jamais
Parce que j’ai passé la journée à penser à toi
(Refrain)
Ooh-wee, you're the highlight, highlight, no doubt
Touch me in the moonlight, moonlight, I’m down (moonlight)
Wake me with your lips on, lips on my mouth (my mouth)
You got me loving the taste
Ooh-wee, tu es le point culminant, le point culminant, sans aucun doute
Touche-moi au clair de lune, clair de lune, je le veux
Réveille-moi avec tes lèvres, tes lèvres sur ma bouche
Tu m'as fait aimer le goût
(Refrain)
Ooh-wee, you're the highlight, highlight, no doubt (no doubt)
Touch me in the moonlight, moonlight, I’m down (I’m down)
Wake me with your lips on, lips on my mouth (lips on my mouth, baby)
You got me loving the taste
Ooh-wee, tu es le point culminant, le point culminant, sans aucun doute
Touche-moi au clair de lune, clair de lune, je le veux
Réveille-moi avec tes lèvres, tes lèvres sur ma bouche
Tu m'as fait aimer le goût
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment