Welcome
Bienvenue
My name is Windows, Windows95Man
Je m'appelle Windows, Windows95Man
And I only live by one rule
Et je ne vis que selon une seule règle
And the rule is
Et la règle est
No rules
Pas de règles!
(No rules)
Pas de règles!
Silence, I say
Silence, je dis
This is my time, my stage
C'est mon moment, ma scène
Call me what you may
Appelez-moi comme vous pouvez
See if I care, see me slay
Regarde si je m'en soucie, vois-moi tuer
Is there something wrong with the way I look?
Y a-t-il quelque chose qui ne va pas avec mon apparence ?
Is there something wrong with who I am?
Y a-t-il quelque chose qui ne va pas avec qui je suis ?
If I'm not alright, tell me why do I
Si je ne suis pas bien, dites-moi pourquoi
Feel so beautiful tonight
Je me sens tellement beau ce soir
No rules!
Pas de règles!
It's how I live
C'est comme ça que je vis
How I find the wind beneath my wings
Comme ça que je trouve le vent sous mes ailes
It's how I learn to fly (let's go)
C'est comme ça que j'apprends à voler (allons-y)
No rules!
Pas de règles!
In the heat of the night, in the thrill of the fight
Dans la chaleur de la nuit, dans le frisson de la bagarre
I don't even care what's wrong or right
Je m'en tape de ce qui est mal ou bien
It's how I live my life
C'est comme ça que je vis ma vie
No rules!
Pas de règles!
Quiet as I speak
Calme pendant que je parle
I am the king, I am the queen
Je suis le roi, je suis la reine
And you all gonna be free
Et vous serez tous libres
Forget the rules and scream
Oublie les règles et crie
Is there something wrong with the way I look?
Y a-t-il quelque chose qui ne va pas avec mon apparence ?
Is there something wrong with who I am?
Y a-t-il quelque chose qui ne va pas avec qui je suis ?
If I'm not alright, tell me why do I
Si je ne suis pas bien, dites-moi pourquoi
Feel so beautiful tonight
Je me sens tellement beau ce soir
No rules!
Pas de règles!
It's how I live
C'est comme ça que je vis
How I find the wind beneath my wings
Comme ça que je trouve le vent sous mes ailes
It's how I learn to fly (let's go)
C'est comme ça que j'apprends à voler (allons-y)
No rules!
Pas de règles!
In the heat of the night, in the thrill of the fight
Dans la chaleur de la nuit, dans le frisson de la bagarre
I don't even care what's wrong or right
Je m'en tape de ce qui est mal ou bien
It's how I live my life
C'est comme ça que je vis ma vie
No rules!
Pas de règles!
It's how I live
C'est comme ça que je vis
How I find the wind beneath my wings
Comme ça que je trouve le vent sous mes ailes
It's how I learn to fly
C'est comme ça que j'apprends à voler
(Make some noise, let's go)
(Faites du bruit, allons-y)
In the heat of the night, in the thrill of the fight
Dans la chaleur de la nuit, dans le frisson de la bagarre
I don't even care what's wrong or right
Je m'en tape de ce qui est mal ou bien
It's how I live my life
C'est comme ça que je vis ma vie
No rules!
Pas de règles!
It's how I live
C'est comme ça que je vis
How I find the wind beneath my wings
Comme ça que je trouve le vent sous mes ailes
It's how I learn to fly (let's go)
C'est comme ça que j'apprends à voler (allons-y)
No rules!
Pas de règles!
In the heat of the night, in the thrill of the fight
Dans la chaleur de la nuit, dans le frisson de la bagarre
I don't even care what's wrong or right
Je m'en tape de ce qui est mal ou bien
It's how I live my life
C'est comme ça que je vis ma vie
No rules!
Pas de règles!
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment