Late on a Tuesday, I saw your picture
You were so happy, I could just tell
She's really pretty, I think she's a model
Baby, together you look hot as hell
Tard un mardi, j'ai vu ta photo
Tu avais l'air si heureux, je pouvais le dire
Elle est vraiment jolie, je pense qu'elle est mannequin
Bébé, ensemble vous êtes aussi chauds que l'enfer
And I didn't even want to cry (Oh, what is this feeling?)
Couldn't believe it, had to ask myself why
Et je ne voulais même pas pleurer (Oh, qu'est-ce que c'est ce sentiment?)
Je ne pouvais pas y croire, j'ai dû me demander pourquoi
(Refrain)
I must've loved you more than I ever knew
(Didn't know I could ever feel)
'Cause I'm happy for you
(Now I know everything was real)
I'm not mad, I'm not hurt
You got everything you deserve
I must've loved you more than I ever knеw
I'm happy for you
Je devais t'aimer plus que je ne le pensais
(Je ne savais pas que je pouvais ressentir ça)
Parce que je suis heureuse pour toi
(Maintenant je sais que tout était réel)
Je ne suis pas en colère, je ne suis pas blessée
Tu as tout ce que tu mérites
Je devais t'aimer plus que je ne le pensais
Je suis heureuse pour toi
And looking back now, I hope you see it
Even the hard parts were all for the best
I see where you're at now, you picked up the pieces
And then you gave them to somebody else
Et en regardant en arrière maintenant, j'espère que tu le vois
Même les moments difficiles étaient pour le mieux
Je vois où tu en es maintenant, tu as ramassé les morceaux
Et puis tu les as donnés à quelqu'un d'autre
And I didn't even want to cry (Oh, what is this feeling?)
Couldn't believe it, had to ask myself why
Et je ne voulais même pas pleurer (Oh, qu'est-ce que c'est ce sentiment?)
Je ne pouvais pas y croire, j'ai dû me demander pourquoi
(Refrain)
I must've loved you more than I ever knew
(Didn't know I could ever feel)
'Cause I'm happy for you
(Now I know everything was real)
I'm not mad, I'm not hurt
You got everything you deserve
I must've loved you more than I ever knew
I'm happy for you
Je devais t'aimer plus que je ne le pensais
(Je ne savais pas que je pouvais ressentir ça)
Parce que je suis heureuse pour toi
(Maintenant je sais que tout était réel)
Je ne suis pas en colère, je ne suis pas blessée
Tu as tout ce que tu mérites
Je devais t'aimer plus que je ne le pensais
Je suis heureuse pour toi
You, you, you (I'm happy for you)
You, you, you (Hope you're happy too)
Toi, toi, toi (Je suis heureuse pour toi)
Toi, toi, toi (J'espère que tu es heureux aussi)
(Refrain)
Oh, I must've loved you more than I ever knew (Ooh)
Didn't know I could ever feel
'Cause I'm happy for you
Now I know everything was real
I'm not mad, I'm not hurt (I'm not mad, I'm not hurt)
You got everything you deserve
Oh, I must've loved you more than I ever knew (Ooh)
I'm happy for you
Oh, je devais t'aimer plus que je ne le pensais (Ooh)
Je ne savais pas que je pouvais ressentir ça
Parce que je suis heureuse pour toi
Maintenant je sais que tout était réel
Je ne suis pas en colère, je ne suis pas blessée (Je ne suis pas en colère, je ne suis pas blessée)
Tu as tout ce que tu mérites
Oh, je devais t'aimer plus que je ne le pensais (Ooh)
Je suis heureuse pour toi
(I'm happy for you)
(Je suis heureuse pour toi)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment