Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Tunnel 13» par Mark Knopfler

In the Siskiyou Mountains, the old railroad winds
Through the golds of the maples and the green of the pines
Up to Tunnel 13 the Southern she climbs
And three bandits waiting with evil in mind

Dans les montagnes de Siskiyou, l'ancien chemin de fer serpente
À travers les ors des érables et le vert des pins
Jusqu'au Tunnel 13, le Sud qu'elle grimpe
Et trois bandits l'attendent avec le mal en tête

The D'Autremont brothers had chosen their road
Chosen to live by a criminal code
Word was the mailcar was loaded with gold
The brothers had heard it, or had maybe been told

Les frères D'Autremont avaient choisi leur voie
Ils ont choisi de vivre selon un code criminel
On disait que la voiture postale était chargée d'or
Les frères l'avaient entendu, ou peut-être avaient-ils été informés

They wanted no witnesses, that was a fact
The brothers were bent on a barbarous act
Gold there was none, only sadness and tears
And the law coming after them year after year

Ils ne voulaient aucun témoin, c'était un fait
Les frères étaient déterminés à un acte barbare
Il n'y avait pas d'or, seulement de la tristesse et des larmes
Et la loi les poursuivant année après année

Three bandits, hearts filled with resentment and hate
Killed mail clerk Elvyn Daugherty, engineer Sydney Bates
With shotgun and pistols they were panicking when
They killed brakeman Coyle Johnson and fireman Marvin Seng

Trois bandits, le cœur rempli de rancune et de haine
Ont tué le commis postal Elvyn Daugherty, l'ingénieur Sydney Bates
Avec un fusil à pompe et des pistolets, ils paniquaient quand
Ils ont tué le conducteur de train Coyle Johnson et le mécanicien Marvin Seng

Robbing and looting is as old as the hills
They’re still jumping freight trains with crowbars and drills
A hundred years later in Downtown LA
They rob the Union Pacific damn near every day

Le vol et le pillage sont aussi vieux que les collines
Ils sautent encore des trains de marchandises avec des pieds-de-biche et des perceuses
Cent ans plus tard, dans le centre-ville de Los Angeles
Ils volent l'Union Pacific presque tous les jours

Four good men lay murdered in the dogwoods and pines
Leaving widows and children and heartbreak behind
Tunnel 13 is the place in the song
Where the beautiful redwood for my guitar came from

Quatre braves hommes sont morts dans les cornouillers et les pins
Laissant des veuves et des enfants et du chagrin derrière eux
Le Tunnel 13 est l'endroit dans la chanson
D'où vient le magnifique bois de séquoia pour ma guitare

 
Publié par 47371 2 3 6 le 1er mai 2024 à 8h08.
One Deep River
Chanteurs : Mark Knopfler

Voir la vidéo de «Tunnel 13»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000