The Santa Ana's been kicking up sand
All the way from Utah to La La Land
Sways the fairy lights up in the boughs
The finger-lickers who test the blow
And make predictions for best in show
Say the smart money ain’t on your dog now
Ain’t on your dog now
Les vents de Santa Ana soulèvent du sable
Depuis l'Utah jusqu'à La La Land
Faisant osciller les lumières féeriques dans les branches.
Ceux qui jugent et font des prédictions pour le meilleur de la compétition disent que l'argent intelligent
N'est plus sur votre chien.
Cinderella’s in the square
They wait in line to see her there
This little tootsie she’s showing 'em how
Fresh out of fame school class
This little hoofer means to kick some ass
And the smart money ain’t on your dog now
Ain’t on your dog now
Cendrillon est dans la place
Les gens font la queue pour la voir
Cette petite futée leur montre comment faire.
Fraîchement sortie de l'école de la renommée,
Cette petite danseuse compte bien montrer de quoi elle est capable
Et l'argent intelligent n'est plus sur ton chien.
Helicopters overhead
Showbiz kids are getting wed
Thеy already sold the shoot
The ring going on hеr finger
The slipper on her foot
Des hélicoptères au ciel
les enfants du showbiz se marient
Ils ont déjà vendu le coup.
La bague va sur son doigt
Le soulier à son pied.
Down on the river the wind’s turned cool
It’s blowing all the way from Boston to Liverpool
At least the summer knows when to take a bow
Groovy nights and golden days
Feel they could might just slip away
And the smart money ain’t on your dog now
Ain’t on your dog now
Le vent frais souffle sur la rivière
venant de Boston jusqu'à Liverpool
Au moins l'été sait quand saluer
Les nuits groovy et les jours glorieux
On dirait qu'ils disparaissent
Et l'argent intelligent n'est plus sur ton chien
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment