Titre original de The Supremes en 1964, écrite par les H.D.H, Brian Holland, Lamont Dozier et Eddie Holland.
___________
Baby, baby
Bébé, bébé
Where did our love go ?
Où est passé notre amour
Oh, don't you leave me
Oh, ne me laisse pas
Don't you leave me no more
Ne me laisse plus
I've got this burning, yearning yearning
J'ai cette sensation brûlante de désir
feeling inside me
En moi
ooh deep inside me
oh, au fond de moi
and it hurts so bad
et ça fait si mal
You came into my life
Tu es arrivé dans ma vie
So tenderly
Si tendrement
With a burning love
Avec un amour ardent
That stings like a bee
Qui pique comme une abeille
And now that I'm surrendered
Et maintenant que je me suis rendu
So helplessly
Si impuissant
You know I believe
Tu sais je crois
You want to leave me
Que tu veux me quitter
Baby, baby
Bébé, bébé
Where did our love go ?
Où est passé notre amour
Oh, don't you leave me
Oh, ne me laisse pas
Don't you leave me no more
Ne me laisse plus (x2)
You came into my life
Tu es arrivée dans ma vie
So tenderly
Si tendrement
With a burning love
Avec un amour ardent
That stings like a bee
Qui pique comme une abeille
And now that I'm surrendered
Et maintenant que je me suis rendu
So helplessly
Si impuissant
You know I believe
Tu sais je crois
You want to leave me
Que tu veux me quitter
(ib)oh, Baby, baby
Oh bébé, bébé
Where did our love go ?
Où est passé notre amour
oh, Baby, baby
Oh bébé, bébé
Don't you leave me no more
Ne me quitte plus
I've got this burning, burning, yearning
j'ai cette sensation de brûlant, brûlant désir
feeling inside me
En moi
ooh deep inside me
ooh au fond de moi
and it hurts so bad
et ça fait si mal
Baby, baby, baby
bébé, bébé, bébé
Where did our love...
où notre amour....
Oh, don't you leave me
Oh, ne me laisse pas
Don't you leave me no more
Ne me laisse plus
And now that I'm surrendered
Et maintenant que je me suis rendu
So helplessly
Si impuissant
You know I believe
Tu sais je crois
You want to leave me
Que tu veux me quitter
ooh baby... baby
bébé... bébé
Where did our love go ?
où est passé notre amour ?
Where did our love go ?
où est passé notre amour ?
Where, where, where...
où, où, où...
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment