Sometime world
Le monde d'un jour
I met a man who felt the same way,
J'ai rencontré un homme qui avait le même sentiment,
That the world had passed him by.
Que le monde lui avait échappé
Told to me all his troubles,
Il m'a raconté tous ses problèmes
That the world had made him cry.
Que le monde l'avait fait pleurer
Life had kept him waiting,
La vie l'avait fait attendre
Regretting his pain inside.
Regrettant sa douleur intérieure
Had to feel underrated,
Il devait se sentir sous-estimé,
And hated, besides.
Et de surcroît, détesté.
Life had kept him waiting,
La vie l'avait fait attendre,
Regretting his shame inside.
Regrettant sa honte intérieure
Had to feel underrated,
Il devait se sentir sous-estimé,
And hated, besides.
Et de surcroît, détesté.
Sometime world, pass me by again,
Le monde d'un jour me passe encore à côté,
Carry you, carry me, away.
Emporte toi, emporte moi, loin
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment