Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Chloe or Sam or Sophia or Marcus» par Taylor Swift

Your hologram stumbled into my apartment
Ton hologramme a débarqué dans mon appartement
Hands in the hair of somebody in darkness
Les mains dans les cheveux de quelqu'un dans l'obscurité
Named Chloe or Sam or Sophia or Marcus
Qui s'appelle Chloe ou Sam ou Sophia ou Marcus
And I just watched it happen
Et j'ai juste regardé ça se produire
As the decade would play us for fools
Tandis que les décennies nous prennaient pour des imbéciles
And you saw my bones out with somebody new
Et tu as vu mes os dehors avec quelqu'un de nouveau
Who seemed like he would've bullied you in school
Qui avait l'air de quelqu'un qui t'aurait harcelé à l'école
And you just watched it happen
Et tu as juste regardé ça se produire

If you wanna break my cold, cold heart
Si tu veux briser mon coeur froid
Just say, "I loved you the way that you were"
Dis simplement "Je t'aimais comme tu étais"
If you wanna tear my world apart
Si tu veux anéantir mon monde
Just say you've always wondered
Dis simplement que tu t'es toujours posé la question

You said some things that I can't unabsorb
Tu as dit des choses que je ne peux pas ne pas absorber
You turned me into an idea of sorts
Tu m'as transformée en un genre d'idée
You needed me, but you needed drugs more
Tu avais besoin de moi mais tu avais plus besoin de drogues
And I couldn't watch it happen
Et je ne pouvais pas regarder ça se produire
I changed into goddesses, villains and fools
Je me suis transformée en déesses, en méchantes et en idiotes
Changed plans and lovers and outfits and rules
J'ai changé de plans, d'amants, de tenues et de règles
All to outrun my desertion of you
Tout ça pour distancer mon abandon de toi
And you just watched it
Et tu as juste regardé

If you wanna break my cold, cold heart
Si tu veux briser mon coeur froid
Just say, "I loved you the way that you were"
Dis simplement "Je t'aimais comme tu étais"
If you wanna tear my world apart
Si tu veux anéantir mon monde
Just say you've always wondered
Dis simplement que tu t'es toujours posé la question

If the glint in my eye traced the depths of your sigh
Si la lueur dans mes yeux retrace les profondeurs de ton souffle
Down that passage in time back to the moment
Dans ce passage du temps, de retour à l'époque où
I crashed into you, like so many wrecks do
Je t'ai percuté, comme tellement d'épaves
Too impaired by my youth to know what to do
Trop handicapée par ma jeunesse pour savoir quoi faire

So if I sell my apartment
Donc si je vends mon appartement
And you have some kids with an internet starlet
Et si tu as des enfants avec une starlette d'internet
Will that make your memory fade from this scarlet maroon?
Est-ce que cela effacera ton souvenir de ce bordeaux écarlate ?
Like it never happened
Comme si ça ne s'était jamais produit
Could it be enough to just float in your orbit?
Est-ce assez de simplement flotter dans ton orbite ?
Can we watch our phantoms like watching wild horses?
Peut-on observer nos fantômes comme on observerait des chevaux sauvages ?
Cooler in theory, but not if you force it to be
Cool en théorie mais pas si c'est forcé
It just didn't happen
Ca ne s'est simplement jamais produit

So if you wanna break my cold, cold heart
Donc si tu veux briser mon coeur froid
Say you loved me
Dis-moi que tu m'aimais
And if you wanna tear my world apart
Et si tu veux anéantir mon monde
Say you'll always wonder
Dis-moi que tu te poseras toujours la question

'Cause I wonder
Parce que je me pose la question
Will I always
Me poserai-je
Will I always wonder?
Me poserai-je toujours la question ?

 
Publié par 19195 3 3 5 le 20 avril 2024 à 7h49.
THE TORTURED POETS DEPARTMENT : THE ANTHOLOGY
Chanteurs : Taylor Swift

Voir la vidéo de «Chloe or Sam or Sophia or Marcus»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000