(Partie I)
Can't put too much on, might catch a ice attack
Fortieth anniversary, flooded VVS
Trappin' it out the foreign, I might crash and wreck
I'm buyin' out the department, goin' to galaxy
I'm prayin' to find a plug to bring me Actavis
Bought a crib in every city, I forget my address
I been hustlin' since a kid, I was just a adolescent
I done ran up a Richard Millie, I can't stop finessin'
Got to practice what I preach, I'm buyin' my bitch baguettes
I got money, but ain't got time, these hoes gettin' too obsessed
Went shoppin' out in Europe, shut down Javier
Laced in Balenci' and got Marni on my body gear
Look on Google, I been gettin' way richer еvery year
Play with Scooter and I'ma sеnd a nigga outta here
Je ne peux pas trop en mettre, je risque d'attraper une attaque de glace
Quarantième anniversaire, inondé de VVS
Je fais du trafic dans l'étranger, je pourrais me crasher et me détruire
Je rachète tout le département, je vais dans la galaxie
Je prie pour trouver un fournisseur qui m'apporte de l'Actavis
J'ai acheté une maison dans chaque ville, j'oublie mon adresse
Je suis dans le business depuis que je suis gamin, j'étais juste un adolescent
J'ai accumulé une Richard Millie, je ne peux pas arrêter de finesser
Je dois pratiquer ce que je prêche, j'achète des baguettes à ma meuf
J'ai de l'argent, mais pas de temps, ces filles deviennent trop obsédées
Je suis allé faire du shopping en Europe, j'ai fermé Javier
Vêtu de Balenci' et j'ai du Marni sur mon équipement
Regarde sur Google, je deviens de plus en plus riche chaque année
Joue avec Scooter et je vais envoyer un mec d'ici
You mean, you don't trust the police?
In my business, you don't trust anybody
Tu veux dire, tu ne fais pas confiance à la police ?
Dans mon business, tu ne fais confiance à personne
(Partie II)
(Refrain)
Metro Boomin, he a millionaire, fuck it, take it back
Metro Boomin havin' cheese now, these niggas nothin' but rats
I been drankin' codeine, steady rockin' these baguettes
I can feel this money, power, got these niggas so upset
I can't worry about the flawed shit, these flawless on my neck
Went banoodles on the dog ass ho, that's all
Go paradin' whenever, I just spazz out, uh
Dripped in Louis V bandana, I got my rag out, uh
Metro Boomin, c'est un millionnaire, allez, reprends-le
Metro Boomin a du fromage maintenant, ces mecs ne sont que des rats
Je bois de la codéine, je balance constamment ces baguettes
Je peux sentir cet argent, ce pouvoir, ça rend ces mecs tellement énervés
Je ne peux pas m'inquiéter de la merde défectueuse, ces sans défauts sur mon cou
Je suis allé bananes sur la chienne, c'est tout
Je vais défiler quand je veux, je pète un câble, uh
Trempe dans le bandana Louis V, j'ai sorti mon chiffon, uh
Bitch was so damn excited, she just lost count, uh
I got checks like Nike, get nigga checked out, uh
Gotta make 'em pay for every year, they never paid up
Gucci'd down in the trap with the K up, uh
She was drippin', I went bare, I hit it geeked up
Turtle neck on my neck, a lot of Cubans on
La meuf était tellement excitée, elle a perdu le compte, uh
J'ai des chèques comme Nike, fais-toi vérifier, uh
Il faut les faire payer pour chaque année, ils n'ont jamais payé
Gucci'd dans le piège avec le K en haut, uh
Elle dégoulinait, je suis allé nu, je l'ai frappée geekée
Col roulé sur mon cou, beaucoup de Cubains dessus
(Refrain)
Metro Boomin, he a millionaire, fuck it, take it back
Metro Boomin havin' cheese now, these niggas nothin' but rats
I been drankin' codeine, steady rockin' these baguettes
I can feel this money, power, got these niggas so upset
I can't worry about the flawed shit, these flawless on my neck
Went banoodles on the dog ass ho, that's all
Go paradin' whenever, I just spazz out, uh
Dripped in Louis V bandana, I got my rag out, uh
Metro Boomin, c'est un millionnaire, allez, reprends-le
Metro Boomin a du fromage maintenant, ces mecs ne sont que des rats
Je bois de la codéine, je balance constamment ces baguettes
Je peux sentir cet argent, ce pouvoir, ça rend ces mecs tellement énervés
Je ne peux pas m'inquiéter de la merde défectueuse, ces sans défauts sur mon cou
Je suis allé bananes sur la chienne, c'est tout
Je vais défiler quand je veux, je pète un câble, uh
Trempe dans le bandana Louis V, j'ai sorti mon chiffon, uh
Money, murder, money, sex, that's a murder zone
Young nigga, goin' crazy, gettin' they murder on
Bitch gon' fuck me in the trap, that's the type of bitch I like
If you fuck me at the spot, then you know you fucked a crook
I'm a rich nigga, dog, all iced out
You can see the stones lit up when the lights out
I didn't want her, I just wanna know what the hype 'bout
I be turnin' up, these bitches gettin' piped down
Argent, meurtre, argent, sexe, c'est une zone de meurtre
Jeune mec, devenant fou, commettant des meurtres
La meuf va me ba*ser dans le piège, c'est le genre de meuf que j'aime
Si tu me ba*ses sur place, alors tu sais que tu as ba*sé un escroc
Je suis un mec riche, tout givré
Tu peux voir les pierres s'allumer quand les lumières sont éteintes
Je ne la voulais pas, je voulais juste savoir ce qu'il y avait de si génial
Je fais monter ces meufs, elles se font défoncer
(Refrain)
Metro Boomin, he a millionaire, fuck it, take it back
Metro Boomin havin' cheese now, these niggas nothin' but rats
I been drankin' codeine, steady rockin' these baguettes
I can feel this money, power, got these niggas so upset
I can't worry about the flawed shit, these flawless on my neck
Went banoodles on the dog ass ho, that's all
Go paradin' whenever, I just spazz out, uh
Dripped in Louis V bandana, I got my rag out, uh
Metro Boomin, c'est un millionnaire, allez, reprends-le
Metro Boomin a du fromage maintenant, ces mecs ne sont que des rats
Je bois de la codéine, je balance constamment ces baguettes
Je peux sentir cet argent, ce pouvoir, ça rend ces mecs tellement énervés
Je ne peux pas m'inquiéter de la merde défectueuse, ces sans défauts sur mon cou
Je suis allé bananes sur la chienne, c'est tout
Je vais défiler quand je veux, je pète un câble, uh
Trempe dans le bandana Louis V, j'ai sorti mon chiffon, uh
(Prodigy of Mobb Deep)
I'm tired, know what I mean?
The time to just let it out
Lot of, lot of corny ass niggas, man
Lot of corny rappers, man, I'm just like, "Yo, man"
I could, I could name a list of a hundred corny ass rappers, yo
Right now
Le temps, tu vois ce que je veux dire ?
Le temps de tout laisser sortir
Beaucoup, beaucoup de mecs ringards, mec
Beaucoup de rappeurs ringards, mec, je suis juste comme, "Yo, mec"
Je pourrais, je pourrais nommer une liste de cent rappeurs ringards, yo
En ce moment"
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment