Why - why do we turn away
Pourquoi - Pourquoi nous nous détournons
When they shout that hymn
Quand ils crient cet hymne
Marching so brave
En marchant si bravement
Their hearts beat on holdly right
Leurs cœurs battent toujours à droite
Their souls belong to those of the weak
Leurs âmes sont celles des faibles
Walking so blinded
Marchant si aveuglement
Surrounded by brown coated lies
Entourés de mensonges
Hear propaganda which says
N'écoutant que la propagande
Bleed for the master race
Saignez pour la race des maîtres
We're not under the same nation
Nous ne sommes pas sous la même nation
The past has gone - don't fear the new
Le passé n'est plus - n'ayez crainte du renouveau
It's your only chance - your only salvation
C'est votre seule chance - votre seul salut
Why should we blond and blue-eyed
Pourquoi devrions-nous être blond au yeux bleus ?
Chanting a 'heil' - living a lie
Chantant un "heil" - vivant dans un mensonge
Evil surrounds us - we lost our way
Le mal nous entoure - nous avons perdu notre voie
Darkness will lead us through fire and hell
Les ténèbres nous guideront droit vers les feux de l'enfer
We're not waving the same flag
Nous n'agitons pas le même drapeau
Or going down the same road
Ni n'empruntons la même route
So use your brains - just for one time
Alors utilisez vos cerveaux - juste pour une fois
You can't rule mankind
Vous ne pouvez pas dominer l'humanité
We're not under the same nation
Nous ne sommes pas sous la même nation
The past has gone - don't fear the new
Le passé n'est plus - n'ayez crainte du renouveau
It's your only chance - your only salvation
C'est votre seule chance - votre seul salut
No no we don't want it - never more
Non, non, nous ne voulons pas de cela - plus jamais
We won't take it - like before
Nous ne le revivrons pas - comme avant
Crystal night - never more
La nuit de cristal - plus jamais
We're not under the same nation
Nous ne sommes pas sous la même nation
The past has gone - don't fear the new
Le passé n'est plus - n'ayez crainte du renouveau
It's your only chance - your only salvation
C'est votre seule chance - votre seul salut
We're not under the same nation
Nous ne sommes pas sous la même nation
The past has gone - don't fear the new
Le passé n'est plus - n'ayez crainte du renouveau
It's your only chance - your only salvation
C'est votre seule chance - votre seul salut
No no we don't want it - never more
Non, non, nous ne voulons pas de cela - plus jamais
We won't take it - like before
Nous ne le revivrons pas - comme avant
Crystal night - never more
La nuit de cristal - plus jamais
Never more - like before
Plus jamais - comme avant
No never more
Non, plus jamais
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment