Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Like That (Ft. Metro Boomin & Kendrick Lamar) » par Future

(Future)
Gotta fire my joint up on this bitch
Young Metro, Metro, young Metro, three times
Yeah

Je dois allumer mon joint sur cette sal*pe
Young Metro, Metro, young Metro, trois fois
Ouais

(Future)
Stickin' to the code, all these hoes for the streets
I put it in her nose, it's gon' make her pussy leak
Pussy niggas told, ain't gon' wake up out they sleep
You can't hear that switch, but you can hear them niggas scream
All my hoes do shrooms, nigga, all my hoes do coke
Twenty carat ring, I put my fingers down her throat (Uh, uh, uh)
If I lose a carat, she might choke (Uh, uh, uh)
I know she gon' swallow, she a G.O.A.T. (Uh, uh, uh)
Freeband nigga, bring the racks in
Got the shooters in the corner like the pack in
She think 'cause she exotic bitch, she attractive
That's that shit'll get you put up out the section, brrt
And the motto still the same
Ball like I won a championship game
You know these hoes hungry, they gon' fuck for a name
I put her on the gang, she get fucked for a chain
Got your girl in this bitch, she twirlin' on the dick
I got syrup in this bitch, turn up in this bitch
And we brought the 'Ercs in this bitch, get murked in this bitch
All these pointers on me, baby, you know it's game time
Bring a friend, bitch, we fucked 'em at the same time
I'm a different nigga, no, we not the same kind
You can have that lil'— if she ain't mine (Yeah)

Je respecte le code, toutes ces p*tes sont pour les rues
Je le mets dans son nez, ça va faire couler sa ch*tte
Les lâches ont parlé, ils ne vont pas se réveiller de leur sommeil
Tu ne peux pas entendre ce changement, mais tu peux entendre ces mecs crier
Toutes mes p*tes prennent des champignons, mec, toutes mes p*tes prennent de la coke
Bague de vingt carats, je mets mes doigts dans sa gorge (Uh, uh, uh)
Si je perds un carat, elle pourrait s'étouffer (Uh, uh, uh)
Je sais qu'elle va avaler, c'est une G.O.A.T. (Uh, uh, uh)
Freeband nigga, ramène les billets
J'ai les tireurs dans le coin comme le pack
Elle pense qu'elle est exotique, qu'elle est attirante
C'est ce qui peut te faire virer de la section, brrt
Et la devise reste la même
Je joue comme si j'avais gagné un match de championnat
Tu sais que ces p*tes ont faim, elles vont ba*ser pour un nom
Je l'ai mise dans le gang, elle se fait ba*ser pour une chaîne
J'ai ta fille dans cette g*rce, elle tourne sur la b*te
J'ai du sirop dans cette garce, je m'éclate dans cette g*rce
Et on a amené les 'Ercs dans cette g*rce, on se fait descendre dans cette g*rce
Tous ces pointeurs sur moi, bébé, tu sais que c'est l'heure du jeu
Ramène une amie, sal*pe, on les a ba*sées en même temps
Je suis un mec différent, non, nous ne sommes pas du même genre
Tu peux avoir cette petite si elle n'est pas à moi (Ouais)

(Refrain: Future)
Young dope dealer, sellin' dope, is you like that? (If you like that)
Kickin' doors, kickin' in doors, is you like that? (Yeah)
Young throwed nigga, sellin' lows, is you like that? (Yeah)
All '24, you on go, is you like that? (If you like that)
Niggas from the bottom really like that (If you like that)
Steppin' in Balencis if you like that (If you like that)
Pop another bottle if you like that (If you like that)

Jeune dealer de dope, tu vends de la dope, tu aimes ça ? (Si tu aimes ça)
Tu forces les portes, tu aimes ça ? (Ouais)
Jeune mec défoncé, tu vends des doses, tu aimes ça ? (Ouais)
Tout '24, tu es prêt à y aller, tu aimes ça ? (Si tu aimes ça)
Les mecs du bas aiment vraiment ça (Si tu aimes ça)
Marcher en Balenci si tu aimes ça (Si tu aimes ça)
Ouvre une autre bouteille si tu aimes ça (Si tu aimes ça)

(Michel'le)
He was once a thug from around the way
Il était une fois un voyou du coin

(Kendrick Lamar)
These niggas talkin' out of they necks
Don't pull no coffin out of your mouth, I'm way too paranoid for a threat
Ayy-ayy, let's get it, bro
D-O-T, the money, power, respect
The last one is better
Say, it's a lot of goofies with a check
I mean, ah, I hope them sentiments symbolic
Ah, my temperament bipolar, I choose violence
Okay, let's get it up, it's time for him to prove that he's a problem
Niggas clickin' up, but cannot be legit, no 40 Water, tell 'em
Ah, yeah, huh, yeah, get up with me
Fuck sneak dissin', first person shooter, I hope they came with three switches
I crash out, like, "Fuck rap," diss Melle Mel if I had to
Got 2TEEZ with me, I'm snatchin' chains and burnin' tattoos, it's up
Lost too many soldiers not to play it safe
If he walk around with that stick, it ain't Andre 3K
Think I won't drop the location? I still got PTSD
Motherfuck the big three, nigga, it's just big me
Nigga, bum, what? I'm really like that
And your best work is a light pack
Nigga, Prince outlived Mike Jack'
Nigga, bum, 'fore all your dogs gettin' buried
That's a K with all these nines, he gon' see Pet Sematary
Nigga, bum

Ces mecs parlent sans réfléchir
Ne sors pas de cercueil de ta bouche, je suis trop parano pour une menace
Ayy-ayy, allons-y, bro
D-O-T, l'argent, le pouvoir, le respect
Le dernier est le meilleur
Dis, il y a beaucoup de clowns avec un chèque
Je veux dire, ah, j'espère que ces sentiments sont symboliques
Ah, mon tempérament est bipolaire, je choisis la violence
D'accord, levons-nous, il est temps pour lui de prouver qu'il est un problème
Les mecs se regroupent, mais ne peuvent pas être légitimes, pas de 40 Water, dis-leur
Ah, ouais, hein, ouais, viens avec moi
Fuck la dissimulation, tireur à la première personne, j'espère qu'ils sont venus avec trois interrupteurs
Je me plante, genre, "Fuck le rap," je diss Melle Mel si je devais
J'ai 2TEEZ avec moi, je vole des chaînes et je brûle des tatouages, c'est parti
J'ai perdu trop de soldats pour ne pas jouer la sécurité
S'il se promène avec ce bâton, ce n'est pas Andre 3K
Tu penses que je ne vais pas donner la localisation ? J'ai toujours le PTSD
Fuck le big three, mec, c'est juste le grand moi
Mec, clochard, quoi ? Je suis vraiment comme ça
Et ton meilleur travail est un petit paquet
Mec, Prince a survécu à Mike Jack'
Mec, clochard, avant que tous tes chiens ne soient enterrés
C'est un K avec tous ces neufs, il va voir Pet Sematary
Mec, clochard

(Refrain: Future & Kendrick Lamar)
Young dope dealer, sellin' dope, is you like that? (If you like that, yeah, yeah)
Kickin' doors, kickin' in doors, is you like that? (How?, yeah)
Young throwed nigga, sellin' lows, is you like that? (Holy water, Holy water, yeah)
All '24, you on go, is you like that? (If you like that)
Niggas from the bottom really like that (If you like that)
Steppin' in Balencis if you like that (If you like that)
Pop another bottle if you like that (If you like that)

Jeune dealer de dope, tu vends de la dope, tu aimes ça ? (Si tu aimes ça, ouais, ouais)
Tu forces les portes, tu aimes ça ? (Comment ?, ouais)
Jeune mec défoncé, tu vends des doses, tu aimes ça ? (Eau bénite, eau bénite, ouais)
Tout '24, tu es prêt à y aller, tu aimes ça ? (Si tu aimes ça)
Les mecs du bas aiment vraiment ça (Si tu aimes ça)
Marcher en Balenci si tu aimes ça (Si tu aimes ça)
Ouvre une autre bouteille si tu aimes ça (Si tu aimes ça)

(Michel'le)
He was once a thug from around the way
Il était une fois un voyou du coin

(Refrain: Future)
Young dope dealer, sellin' dope, is you like that?
Kickin' doors, kickin' in doors, is you like that?
Young throwed nigga, sellin' lows, is you like that?
All '24, you on go, is you like that? (If you like that)
Niggas from the bottom really like that (If you like that)
Steppin' in Balencis if you like that (If you like that)
Pop another bottle if you like that (If you like that)

Jeune dealer de dope, tu vends de la dope, tu aimes ça ?
Tu forces les portes, tu aimes ça ?
Jeune mec défoncé, tu vends des doses, tu aimes ça ?
Tout '24, tu es prêt à y aller, tu aimes ça ? (Si tu aimes ça)
Les mecs du bas aiment vraiment ça (Si tu aimes ça)
Marcher en Balenci si tu aimes ça (Si tu aimes ça)
Ouvre une autre bouteille si tu aimes ça (Si tu aimes ça)

(Michel'le)
He was once a thug, he was, he was—
Il était une fois un voyou, il était, il était

(Future)
Came in banging dope niggas was young, slangin' powder
Walk in the strip club, make it rain for three hours
Locked in and now I got my Phantom and my driver
Perc'd out, took chances in my hood like Nevada
Surfed out outside, white interior, lasagna
Hundred thousands, I just cashed out on designer
Gotta devour, nigga, I learned that in the jungle
Once I sell this load, that's a million in a week

Je suis arrivé en vendant de la dope, les mecs étaient jeunes, ils vendaient de la poudre
Je rentre dans le strip club, je fais pleuvoir pendant trois heures
Je suis enfermé et maintenant j'ai mon Phantom et mon chauffeur
Je suis défoncé, j'ai pris des risques dans mon quartier comme au Nevada
Je suis défoncé à l'extérieur, intérieur blanc, lasagne
Des centaines de milliers, je viens de tout dépenser en designer
Je dois dévorer, mec, j'ai appris ça dans la jungle
Une fois que j'aurai vendu cette cargaison, ce sera un million en une semaine.

 
Publié par 47931 2 3 6 le 24 mars 2024 à 6h54.
WE DON’T TRUST YOU

Voir la vidéo de «Like That (Ft. Metro Boomin & Kendrick Lamar) »

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000