Baby don't run away from me
Baby don't go
Baby I'm always thinking of you
Baby don't run away from my love
Chérie, ne t'éloigne pas de moi
Chérie, ne t'en va pas
Chérie, je pense toujours à toi
Chérie, ne t'éloigne pas de mon amour
You brought me everything I've wanted
Lady don't go
How could I ever live without you
Lady don't run away from my love
Tu m'as apporté tout ce que je voulais
Femme ne t'en va pas
Comment pourrais-je jamais vivre sans toi
Femme ne t'éloigne pas de mon amour
Way out there where the ocean is still
A calm reflection in the sea
Sat alone with the stars and the moon
You turned round to me
And love was in your eyes to see
That's when it happened to you and me
Là-bas où l'océan est calme
Un reflet calme dans la mer
Assis seul avec les étoiles et la lune
Tu t'es retournée vers moi
Et l'amour était dans tes yeux
C'est alors que c'est arrivé à toi et moi
Baby don't run away from me
Baby don't go
Baby I'm always thinking of you
Baby don't run away from my love
Chérie, ne t'éloigne pas de moi
Chérie, ne t'en va pas
Chérie, je pense toujours à toi
Chérie, ne t'éloigne pas de mon amour
Way back then it was easy to see
A calm reflection in the sea
Sitting still and without any cares
You turned out to be
A lover who was sure of me
That's when it happened to you and me
À l'époque, il était facile de voir
Un reflet calme dans la mer
Assis sans bouger et sans se soucier de rien
Tu t'es avérée être
Une amante qui était sûre de moi
C'est à ce moment-là que ça nous est arrivé
Baby don't run away from me
Baby don't go
Baby I'm always thinking of you
Baby don't run away from my love
Chérie, ne t'éloigne pas de moi
Chérie, ne t'en va pas
Chérie, je pense toujours à toi
Chérie, ne t'éloigne pas de mon amour
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment