Amis
Sé que la pasamos bien y que siempre quieres más
Pero si mi jevo llama somos amigos na' más
Je sais que nous nous sommes bien amusés et que tu en veux toujours plus
Mais si mon mec appelle, nous sommes juste des amis
Mismo lugar y hora, coge nota
Yo te aviso si no, no es en la costa
Si ya sabemos que nos gusta, no hay de otra
Vamos a hacer esta noche larga que la vida es corta
Même lieu, même heure, prends note
Si ce n'est pas possible, je te préviens, ce n'est pas sur la côte
Si nous savons déjà ce que nous aimons, c'est bon
Faisons durer cette nuit, la vie est courte
Ya te veo, ya te veo, me dices, yo me llego
¿Qué importa si en un lío nos metemos?
Si preguntan, somos panas
Dale duro, por si con los kilos nos caemos
Je te vois, je te vois déjà, il me dit qu'il est là
Et même si nous avons quelques ennuis, qu'est-ce que ça peut faire ?
Si tu demandes, nous sommes amis
Vas-y à fond au cas où nous nous retrouvons à court de carburant
Ya te veo, ya te veo, me dices, yo me llego
¿Qué importa si en un lío nos metemos?
Si preguntan, somos panas
Dale duro, por si con los kilos nos caemos
Je te vois, je te vois déjà, il me dit qu'il est là
Peu importe que l'on se fourre dans le pétrin
Si tu demandes, nous sommes juste amis
Vas-y à fond au cas où nous nous retrouvons à court de carburant
Sé que la pasamos bien y que siempre quieres más
Pero si mi jevo llama somos amigos na' más
Sé que la pasamos bien y que siempre quieres más
Pero si mi jevo llama somos amigos na' más
Je sais que nous nous sommes bien amusés et que tu en veux toujours plus
Mais si mon mec appelle, nous sommes juste des amis
Je sais que nous avons passé du bon temps et que tu en veux toujours plus
Mais si mon mec appelle, toi et moi ne sommes qu'amis
Naneun an doel nyeoniya geugeotdo muji
Nae namjan amugeotdo mollado dwae guji
I eat a lot like I'm at a buffet
'Cause I need it every time I get needy
Je suis une vilaine garce et tout le monde l'ignore
Mon mec n'a pas besoin de tout savoir
Je mange beaucoup comme si j'étais à un buffet
Parce que j'en ai besoin chaque fois que j'en ai besoin
Naneun nappeun nyeoniya da sanggwan anchi
Saramdeureun pandanhaji anado dwae guji
I rather play around with BIBI
Bossy and greedy, you know what I'm saying, Becky
Je suis une garce et j'assume
Je me fiche de ce que les gens pensent
Je préfère jouer avec BIBI
Autoritaire et gourmande, tu sais ce que je dis, Becky
I could be your playground
So you can come and we play house
Amudo molla
Even my gag on, neighbors downstairs ask if we playing hopscotch
Je pourrais être ton terrain de jeu
Alors tu peux venir et nous jouons à la maison
Personne ne sait
Même mon bâillon, les voisins d'en bas demandent si on joue à la marelle
Sé que la pasamos bien y que siempre quieres más
Pero si mi jevo llama somos amigos na' más
Sé que la pasamos bien y que siempre quieres más
Pero si mi jevo llama somos amigos na' más
Je sais que nous nous sommes bien amusés et que tu en veux toujours plus
Mais si mon mec appelle, nous sommes juste des amis
Je sais que nous avons passé du bon temps et que tu en veux toujours plus
Mais si mon mec appelle, toi et moi ne sommes qu'amis
Joechaekgam baedeokgam geureon ge jeil joa chimdae wieseon
Buranham anjeonggam mot salge gulji jugil deusi nal
Sallari hancham namasseo hanaman meokgo sandanikka
Oh God
Keep it secret ibeseo ibeuro jeonhaejineun yasaga doegetji oneulbam
Les sentiments de culpabilité et d'immoralité sont ce que je préfère au lit
Anxiété, stabilité, je n'arrive pas à vivre, j'ai l'impression que je vais me suicider
Il me reste beaucoup de temps à vivre, donc je vis d'une seule chose
Oh mon Dieu
Gardez-le secret, cela deviendra une histoire privée transmis de bouche en bouche ce soir
You're the easiest and the hardest
He will get it 'cause I'm an artist
I said no words, you got no choices
Don't love me, I ain't got much, besties
Tu es le plus facile et le plus difficile
Il l'aura parce que je suis une artiste
Je n'ai dit aucun mot, tu n'as pas le choix
Ne m'aime pas, je n'ai pas grand-chose, soyons juste meilleurs amis
____________
Collaboration incroyable entre ces deux artistes qui se retrouvent sur un thème souvent alimenté par leurs homologues masculins, à savoir l'infidélité désinvolte. Ici, une femme trompe son petit ami avec un autre homme à qui elle dit que devant son petit ami, elle le fera passer pour un simple ami. Avec cet autre homme, elle cherche juste à s'amuser parce qu'elle a un immense appétit sexuel qu'elle comble avec des amants de passage.
Vos commentaires