Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «FRI(END)S» par V

Amis

Friends
Amis

Ooh

You're in my head
I had plans for the weekend (Ah)
But wound up with you instead (Ah)
Back here again (Oh)
Got me deep in my feelings
When I should be in your bed (Oh)

Tu occupes toutes mes pensées
J'avais des plans pour le week-end (ah)
Mais j'ai fini par me retrouver avec toi (ah)
De retour ici (oh)
Plongé dans mes sentiments
Alors que je devrais être dans ton lit (oh)

(Pre-Chorus :)
You and I go back to like '09, it's like forever
And you were there my lonely nights, yeah
Keeping me together
So wouldn't it make sense if I was yours?
And you could call me your baby
But we say we're just, say we're just

Toi et moi retournons en 2009, comme si c'était pour toujours
Tu étais là durant mes nuits solitaires, ouais
A me soutenir
Alors, ça n'aurait pas de sens si j'étais à toi ?
Et tu pourrais m'appeler ton bébé
Mais nous disons que nous sommes juste, disons que nous sommes juste

(Chorus :)
Friends, just for now
Yeah, but friends don't say words that
Make friends feel like more than just
Friends, just for now (Just for now)
Now, I'm over pretending
So let's put the "end" in friends
You might also like

Amis, juste pour l'instant
Ouais, mais des amis ne disent pas des mots
Qui donnent l'impression qu'ils sont plus que des
Amis, juste pour le moment (juste pour le moment)
Maintenant, je fais de plus en plus semblant
Alors mettons fin à cette amitié
Tu pourrais aussi aimer

Friends are not supposed to get too close
And feel emotions that
We're feeling now, now, now
We ain't slowing down, down, down (Yeah, yeah, yeah)
But once we cross the line
There's no denying you and
I can never turn around, 'round, 'round
Know we'll never be the same (Ooh)

Des amis ne sont pas supposés être aussi proches
Et ressentir ce que
Nous ressentons maintenant, maintenant, maintenant
Nous ne calmons pas le jeu, pas le jeu, pas le jeu (ouais, ouais, ouais)
Mais une fois la ligne franchie
Plus moyen de nier qu'il y a quelque chose entre nous
Je ne ferai pas marche arrière, marche arrière, marche arrière
Je sais que plus rien ne sera pareil entre nous (ooh)

(Pre-Chorus :)
You and I go back to like '09, it's like forever
And you were there my lonely nights, yeah
Keeping me together
So wouldn't it make sense if I was yours?
And you could call me your baby
But we say we're just, say we're just

Toi et moi retournons en 2009, comme si c'était pour toujours
Tu étais là durant mes nuits solitaires, ouais
A me soutenir
Alors, serait-ce si fou d'être avec toi ?
Et tu pourrais m'appeler ton bébé
Mais nous disons que nous sommes juste, disons que nous sommes juste

(Chorus :)
Friends, just for now
Yeah, but friends don't say words that
Make friends feel like more than just
Friends, just for now
Now, I'm over pretending
So let's put the "end" in friends (Let's put the "end")

Amis, juste pour l'instant
Ouais, mais des amis ne disent pas des mots
Qui donnent l'impression qu'ils sont plus que des
Amis, juste pour le moment (juste pour le moment)
Maintenant, je fais de plus en plus semblant
Alors mettons fin à cette amitié (mettons-y fin)

Friends, just for now (Ooh)
Yeah, but friends don't say words that
Make friends feel like more than just (Let's put the "end")
Friends, just for now
Now, I'm over pretending
So let's put the "end" in friends

Amis, juste pour le moment (ooh)
Ouais, mais des amis ne disent pas ces choses
Que des amis ne devraient pas se dire (mettons-y fin)
Amis, juste pour l'instant
Maintenant, je fais de plus en plus semblant
Alors mettons fin à cette amitié

(Ooh-ooh-ooh)
Ooh

____________

Cette chanson aborde le thème bien connu et universel de l'amour entre amis. Dans ce cas, les deux amis partagent les mêmes sentiments mais la fille a peur de franchir le pas, alors que V est résolu à passer d'amis à amants car il est sûr de ses sentiments et ne veut plus perdre davantage de temps. Il en a marre de jouer la comédie de l'amitié, ça lui pèse et il veut qu'ils assument ensemble et devant tous leur envie d'être plus que des amis.

 
Publié par 24560 5 5 7 le 23 mars 2024 à 6h55.
FRI(END)S [Single]
Chanteurs : V

Voir la vidéo de «FRI(END)S»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000