It's okay to just admit that you're jealous of me
Yeah, I heard you talk about me, that's the word on the street
You're obsessing, just confess it, put your hands up
It's obvious I'm your number one
C'est bon d'admettre simplement que tu es jaloux de moi
Ouais, je t'ai entendu parler de moi, c'est la rumeur dans la rue
Tu es obsédé, avoue-le simplement, lève les mains
C'est évident que je suis ta numéro un
It's alright to just admit that I'm the fantasy
You're obsessing, just confess it 'cause it's obvious
I'm your number one, I'm your number one
I'm your number one, yeah
C'est bien d'admettre simplement que je suis le fantasme
Tu es obsédé, avoue-le simplement car c'est évident
Je suis ta numéro un, je suis ta numéro un
Je suis ta numéro un, ouais
(Refrain)
I'm just living that life
Von Dutch, cult classic, but I still pop
I get money, you get mad because the bank's shut
Yeah, I know your little secret, put your hands up
It's so obvious I'm your number one, life
Von Dutch, cult classic in your eardrums
Why you lying? You won't fuck unless he's famous
Do that littlе dance, without it, you'd be namelеss
It's so obvious I'm your number one
Je vis juste cette vie
Von Dutch, classique culte, mais je continue de briller
Je gagne de l'argent, tu es furieux parce que la banque est fermée
Ouais, je connais ton petit secret, lève les mains
C'est tellement évident que je suis ta numéro un, vie
Von Dutch, classique culte dans tes oreilles
Pourquoi tu mens? Tu ne coucheras pas avec lui à moins qu'il ne soit célèbre
Fais cette petite danse, sans ça, tu serais sans nom
C'est tellement évident que je suis ta numéro un
I'm your number one, I'm your number one
I'm your number one, yeah, it's so obvious
I'm your number one, I'm your number one
I'm your number one, yeah, it's so obvious
Je suis ta numéro un, je suis ta numéro un
Je suis ta numéro un, ouais, c'est tellement évident
Je suis ta numéro un, je suis ta numéro un
Je suis ta numéro un, ouais, c'est tellement évident
It's okay to just admit that you're jealous of me
You're obsessing, just confess it 'cause it's obvious
I'm your number one, I'm your number one
I'm your number one, I'm your number one
I'm your number one, your number one, your number one, your number one
C'est bon d'admettre simplement que tu es jaloux de moi
Tu es obsédé, avoue-le simplement car c'est évident
Je suis ta numéro un, je suis ta numéro un
Je suis ta numéro un, je suis ta numéro un
Je suis ta numéro un, ta numéro un, ta numéro un, ta numéro un
(Refrain)
I'm just living that life
Von Dutch, cult classic, but I still pop
I get money, you get mad because the bank's shut (Bank's shut)
Yeah, I know your little secret, put your hands up
It's so obvious, I'm your number one, life
Von Dutch, cult classic in your eardrums
Why you lying? You won't fuck unless he's famous (He's famous)
Do that little dance, without it, you'd be nameless
It's so obvious, I'm your number one
Je vis juste cette vie
Von Dutch, classique culte, mais je continue de briller
Je gagne de l'argent, tu es furieux parce que la banque est fermée
Ouais, je connais ton petit secret, lève les mains
C'est tellement évident que je suis ta numéro un, vie
Von Dutch, classique culte dans tes oreilles
Pourquoi tu mens? Tu ne coucheras pas avec lui à moins qu'il ne soit célèbre
Fais cette petite danse, sans ça, tu serais sans nom
C'est tellement évident que je suis ta numéro un
I'm your number one
Your number one, your number one
Your number one, your number one
Your number one, your number one
Your number one, your number one, yeah
Je suis ta numéro un
Je suis ta numéro un, je suis ta numéro un
Je suis ta numéro un, je suis ta numéro un
Je suis ta numéro un, je suis ta numéro un
Ta numéro un, ta numéro un, ouais
(Refrain)
I'm just living that life
Von Dutch, cult classic, but I still pop
I get money, you get mad because the bank's shut
Yeah, I know your little secret, put your hands up
It's so obvious I'm your number one
Je vis juste cette vie
Von Dutch, classique culte, mais je continue de briller
Je gagne de l'argent, tu es furieux parce que la banque est fermée
Ouais, je connais ton petit secret, lève les mains
C'est tellement évident que je suis ta numéro un, vie
I'm the one, your number one
Your number one, your number one
Je suis ta numéro un, je suis ta numéro un
Ta numéro un, ta numéro un
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment