I can't stand being the cause of the tears on your cheek
There's a lump in my throat, and it won't let me speak
You've been asking to talk
I've been putting it off
Guess I'm scared of letting you in on the lies that I keep
Je ne supporte pas d'être la cause des larmes sur ta joue
J'ai un nœud dans la gorge, et ça ne me laisse pas parler
Tu voulais qu'on parle
Je temporisais
Je suppose que j'ai peur de te laisser entrer dans les mensonges que je garde
And I know the life I've been chasing
Is a waste of time
Et je sais que la vie que je voulais
Est une perte de temps
(Refrain)
And I don't wanna say it
But I've been out of control
And I'm ready to face it
Baby, once and for all
I'm so tired of running
I'm sick of letting you down
It's been a lonely road, but it's all over now (It's all over now)
It's just us from here on out
Et je ne veux pas le dire
Mais j'ai perdu le contrôle
Et je suis prêt à l'affronter
Bébé, une fois pour toutes
Je suis tellement fatigué de fuir
Je suis fatigué de te décevoir
C'était une route solitaire, mais c'est fini maintenant (C'est fini maintenant)
Il n'y a plus que nous à partir de maintenant
And I hear people talk about love just for something to say
And in this modern world it can live and then die in a day
It's a shock to the heart
We get lost in the dark, but
Unconditional love is a light that never fades
Et j'entends les gens parler d'amour juste pour dire quelque chose
Et dans ce monde moderne, ça peut vivre et mourir en un jour
C'est un choc pour le cœur
Nous nous perdons dans le noir, mais
L'amour inconditionnel est une lumière qui ne s'éteint jamais
And I know the life I've been chasing
Is a waste of time
Et je sais que la vie que je voulais
Est une perte de temps
(Refrain)
And I don't wanna say it
But I've been out of control
And I'm ready to face it
Baby, once and for all
I'm so tired of running
I'm sick of letting you down
It's been a lonely road, but it's all over now
It's just us from here on—
Et je ne veux pas le dire
Mais j'ai perdu le contrôle
Et je suis prêt à l'affronter
Bébé, une fois pour toutes
Je suis tellement fatigué de fuir
Je suis fatigué de te décevoir
C'était une route solitaire, mais c'est fini maintenant
Il n'y a plus que nous à partir de maintenant
'Cause you know that I know it's always been you
Always you
Parceque tu sais que je sais que ça a toujours été toi
Toujours toi
(Refrain)
And I don't wanna say it
But I've been out of control
And I'm ready to face it
Baby, once and for all
I'm so tired of running (Running)
I'm sick of letting you down (Letting you down)
It's been a lonely road, but it's all over now (Ooh-ooh, ooh-ooh)
It's just us from here on out, woah-oh
Et je ne veux pas le dire
Mais j'ai perdu le contrôle
Et je suis prêt à l'affronter
Bébé, une fois pour toutes
Je suis tellement fatigué de fuir
Je suis fatigué de te décevoir
C'était une route solitaire, mais c'est fini maintenant (C'est fini maintenant)
Il n'y a plus que nous à partir de maintenant
It's just us from here on out
Mm, from here on out
Mm-mm
Il n'y a plus que nous à partir de maintenant
À partir de maintenant
Mm-mm
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment