Despite all agency I've lost the path to love
Malgré toute les interventions, j'ai perdu le chemin de l'amour
I can read the silence on these walls that were put up
Je peux lire le silence sur ces murs qui ont été érigés
Though love is vilified it always hangs around
Bien que l'amour soit vilipendé, il reste toujours présent
If you let me in someday I'll never let you down
Si un jour tu me laisses entrer, jamais je ne te laisserai tomber
But will the light
Mais est-ce que la lumière
Someday return to both of our eyes?
Reviendra-t-elle un jour dans nos deux yeux?
Though they've grown dark
Bien qu'ils soient devenus sombres
Will you still keep them deep in your heart?
Les garderas-tu toujours profondément dans ton cœur?
To find
Pour découvrir
That this life was full of surprise
Que cette vie était pleine de surprises
Hoping this pain will pass as bodies shall decay
Espérant que cette douleur passera à mesure que les corps se décomposent
The mirror revealed two eyes scattered and far away
Le miroir révéla deux yeux éparpillés et éloignés
What once was thought of as the past is present time
Ce que l'on considérait comme le passé est le temps présent
Life was only a revision, death was on my mind
La vie n'était seulement qu'une révision, la mort était dans mon esprit
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment