Mm, mm, mm
Just a boy in a Chevy truck
He's got money, but not too much
And he calls me, "Baby girl"
I run my hands through his curls
And my parents think he's good
And he is, but rest assured
He's anything but sweet
If someone comes for me
Juste un garçon dans un camion Chevy
Il a de l'argent, mais pas trop
Et il m'appelle "ma chérie"
Je passe mes mains dans ses boucles
Et mes parents pensent qu'il est bien
Et il l'est, mais sachez
Il est tout sauf bien
Si quelqu'un vient pour moi
(Refrain)
I'm a feminist obviously (Oh)
But I wouldn't really mind him savin' me (Ah)
And I know that I'm fine without a man (Ah)
But I think I would like his protection (Ah)
I'm just bein' honest, can't change what I like
I'll never forget it, he told me one night
"If anybody hurts you, ha
I'm goin' to prison for life"
Je suis visiblement une féministe (Oh)
Mais ça ne me dérangerait pas vraiment qu'il me sauve (Ah)
Et je sais que je vais bien sans homme (Ah)
Mais je pense que j'aimerais qu'il me protège (Ah)
Je suis juste honnête, je ne peux pas changer ce que j'aime
Je n'oublierai jamais, il m'a dit une nuit
"Si quelqu'un te fait du mal, ha
Je vais en prison pour la vie"
Mm, mm, mm
I'm no damsel in distress, no
But I like assertiveness, so
Wrap your arm around me, babe
And tell me that you'll keep me safe
I know it's bad to fantasize
About robbers and bad guys
But if he were there to save the day, ha
Think I'd let that man marry me
Je ne suis pas une demoiselle en détresse, non
Mais j'aime être confiante, alors
Mets tes bras autour de moi, chéri
Et dis-moi que tu me garderas en sécurité
Je sais que c'est mal de fantasmer
Sur les cambrioleurs et les méchants
Mais s'il était là pour sauver la situation, ha
Je laisserais cet homme m'épouser
(Refrain)
I'm a feminist obviously (Oh)
But I wouldn't really mind him savin' me (Ah)
And I know that I'm fine without a man (Ah)
But I think I would like his protection (Ah)
I'm just bein' honest, can't change what I like
I'll never forget it, he told me one night
"If anybody hurts you, ha
I'm goin' to prison for life"
Je suis visiblement une féministe (Oh)
Mais ça ne me dérangerait pas vraiment qu'il me sauve (Ah)
Et je sais que je vais bien sans homme (Ah)
Mais je pense que j'aimerais qu'il me protège (Ah)
Je suis juste honnête, je ne peux pas changer ce que j'aime
Je n'oublierai jamais, il m'a dit une nuit
"Si quelqu'un te fait du mal, ha
Je vais en prison pour la vie"
Mm, mm, mm
I know I can protect myself (Ah)
But when you do it for me, it's hot as hell (Ah)
You got my heart, you know me too well (Ah)
Think I'd even send you love letters in jail (Ah)
Je sais que je peux me protéger moi-même (Ah)
Mais quand tu le fais, c'est très sexy (Ah)
Mon cœur t'appartient, tu me connais trop bien (Ah)
Je pense même que je t'enverrais des lettres d'amour en prison (Ah)
(Refrain)
I'm a feminist obviously (Oh)
But I wouldn't really mind him savin' me (Savin' me)
And I know that I'm fine without a man (Without a man)
But I think I'd like his protection
And God knows that I don't need no one
But pretending that I do is kind of fun (Kind of fun)
Yeah, I know that I'm fine without a man
But I think I'd like his protection (I'd like his protection)
I'm just bein' honest, can't change what I like
I'll never forget it, he told me one night (Night)
"If anybody hurts you, oh
I'm goin' to prison for life"
Je suis visiblement une féministe (Oh)
Mais ça ne me dérangerait pas vraiment qu'il me sauve (Sauve)
Et je sais que je vais bien sans homme (Sans homme)
Mais je pense que j'aimerais qu'il me protège (Ah)
Dieu sait que je n'ai besoin de personne
Mais prétendre que c'est le cas est drôle (Drôle)
Ouais, je sais que je suis bien sans un homme dans ma vie
Mais je pense que j'aimerais qu'il me protège
Je suis juste honnête, je ne peux pas changer ce que j'aime
Je n'oublierai jamais, il m'a dit une nuit
"Si quelqu'un te fait du mal, ha
Je vais en prison pour la vie"
Mm, mm, mm
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment