Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Leave Me Slowly» par Lewis Capaldi

Two heartbeats, never in time
Two lovers over enemy lines
I know we're broken but don't wanna believe it

Deux battements de cœur, jamais synchronisés
Deux amants au-delà des lignes ennemies
Je sais que nous sommes brisés mais je ne veux pas y croire

You're so close to saying the words
Way past the point of any return
It's such a shame and I don't wanna believe it

Tu vas parler
Bien au-delà du point de non-retour
C'est tellement dommage et je ne veux pas y croire

Oh, if I could go back to that evening we met
Trembling hands as I'd ask for your number again
You saw me different then
Oh, when I held your heart in my hand

Oh, si je pouvais revenir à cette soirée où l'on s'est rencontrés
Des mains tremblantes quand je te redemanderais ton numéro
Tu me voyais différemment à cette époque
Oh, quand je tenais ton cœur dans ma main

(Refrain)
So, if you're gonna leave me
Just leave me slowly
Let's make it last
Just one more dance
Before the moment's passed
I'd rather that you lay here
Than leave me lonely
So, stay for a while
Just one more mile
Before we say goodbye

Donc, si tu vas me quitter
Fais-le en douceur
Faisons que ça dure
Juste une dernière danse
Avant que le moment ne passe
Je préférerais que tu restes ici
Plutôt que de me laisser seul
Alors, reste un moment
Juste un kilomètre de plus
Avant de dire au revoir

Two shadows of the people we were
So close to finding Heaven on Earth
It's such a shame and I don't wanna believe it

Deux ombres des personnes que nous étions
Si près de trouver le paradis sur Terre
C'est tellement dommage et je ne veux pas y croire

Oh, if I could go back to that evening we met
Trembling hands as I'd ask for your number again
You saw me different then
Oh, when I held your heart in my hand

Oh, si je pouvais revenir à cette soirée où l'on s'est rencontrés
Des mains tremblantes quand je te redemanderais ton numéro
Tu me voyais différemment à cette époque
Oh, quand je tenais ton cœur dans ma main

(Refrain)
So, if you're gonna leave me
Just leave me slowly
Let's make it last
Just one more dance
Before the moment's passed
I'd rather that you lay here
Than leave me lonely
Stay for a while
Just one more mile
Before we say goodbye

Donc, si tu vas me quitter
Fais-le en douceur
Faisons que ça dure
Juste une dernière danse
Avant que le moment ne passe
Je préférerais que tu restes ici
Plutôt que de me laisser seul
Alors, reste un moment
Juste un kilomètre de plus
Avant de dire au revoir

(Yeah)
(Ah-ah, ah-ah)

(Ouais)
(Ah-ah, ah-ah)

Oh, I'd kill to go back to that evening we met
Trembling hands as I'd ask for your number again
You saw me different then
Oh, when I held your heart in my hand

Oh, je tuerais pour revenir à cette soirée où l'on s'est rencontrés
Des mains tremblantes quand je te redemanderais ton numéro
Tu me voyais différemment à cette époque
Oh, quand je tenais ton cœur dans ma main

So, if you're gonna leave me
Just leave me slowly

Donc, si tu vas me quitter
Fais-le en douceur

(Refrain)
(If you're gonna leave) So, baby, if you leave me
(Leave me slowly) Just leave me slowly
Let's make it last
Just one more dance
Before the moment's passed
(I'd rather that you lay here) I'd rather that you lay here
(Than leave me lonely) Than leave me lonely
Stay for a while
Just one more mile
Before we say goodbye

(Si tu vas partir) Donc, bébé, si tu me quittes
(fais-le en douceur) fais-le en douceur
Faisons que ça dure
Juste une dernière danse
Avant que le moment ne passe
(Je préférerais que tu restes ici) Je préférerais que tu restes ici
(Plutôt que de me laisser seul) Plutôt que de me laisser seul
Reste un moment
Juste un kilomètre de plus
Avant de dire au revoir

(If you're gonna leave, leave me slowly)
Stay for a while
Just one more mile
Before we say goodbye

(Si tu vas me quitter, fais-le en douceur)
Reste un moment
Juste un kilomètre de plus
Avant de dire au revoir

 
Publié par 47561 2 3 6 le 3 janvier 2024 à 7h26.
Broken By Desire To Be Heavenly Sent (Extended Edition)
Chanteurs : Lewis Capaldi

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000