Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Mess It Up» par The Rolling Stones

Tout gâcher

There she goes
La voilà
C'mon
Allez

You stole my numbers, you stole my codes
Tu as volé mes numéros, tu as volé mes codes
You took my keys, and then you nicked my phone
Tu as pris mes clés, et ensuite tu as piqué mon téléphone
Seduced my landlord, broke in my home
Séduit mon propriétaire, fait irruption chez moi
Don't get excited, why don't you leave me alone?
Ne t'énerve pas, pourquoi ne me laisses-tu pas tranquille ?

(Chorus :)
You think I'll mess it up, mess it up, mess it up all for you

Tu penses que je vais tout gâcher, tout gâcher, tout gâcher pour toi
You think I'll mess it up, mess it up, mess it up all for you
Tu penses que je vais tout gâcher, tout gâcher, tout gâcher pour toi
You think I'm really, really, really gonna really make your dreams come true
Tu penses que je vais vraiment... vraiment réaliser tes rêves
Yeah, you say you really, really, really, really wanna hеar the truth, oh
Ouais, tu dis que tu veux vraiment... vraiment entendre la vérité, oh

You shared my photos with all your friends
Tu as partagé mes photos avec tous tes amis
Yеah, you put them out there, well, it don't make no sense
Ouais, tu les as publiées là-bas, eh bien, ça n'a aucun sens
Oh, I said I'm sorry, mmm, I know it ended bad
Oh, j'ai dit que je suis désolé, mmm, je sais que ça s'est mal terminé
You came to the right place, baby, at the wrong time, it's kinda sad
Tu es arrivée au bon endroit, bébé, au mauvais moment, c'est un peu triste

(Chorus :)
You think I'll mess it up, mess it up, mess it up all for you (All for you, yeah)

Tu penses que je vais tout gâcher, tout gâcher, tout gâcher pour toi (Tout pour toi, ouais)
You think I'll mess it up, mess it up, mess it up all for you
Tu penses que je vais tout gâcher, tout gâcher, tout gâcher pour toi
You think I'll dress it up, dress it up, dress it up all for you (All for you)
Tu penses que je vais arranger ça, arranger ça, arranger ça pour toi (Tout pour toi)
You say you really, really, really, really wanna hear the truth, yeah, yeah
Tu dis que tu veux vraiment... vraiment entendre la vérité, ouais, ouais
You say you really, really, really, really wanna hear the truth, yeah, c'mon
Tu dis que tu veux vraiment... vraiment entendre la vérité, ouais, allez

Really wanna hear it (Really wanna hear it)
Vraiment l'entendre (vraiment l'entendre)
Really wanna hear it, baby
Vraiment l'entendre, bébé
Really wanna hear it
Vraiment l'entendre
Really wanna hear it, really wanna hear it, babe, yeah
Vraiment l'entendre, vraiment l'entendre, bébé

You asked the question, and I won't lie
Tu as posé la question, et je ne mentirai pas

(Chorus :)
Ain't gonna mess it up, mess it up, mess it up all for you

Je ne vais pas tout gâcher, tout gâcher, tout gâcher pour toi (Tout pour toi, ouais)
Ain't gonna mess it up, mess it up, really make your dreams come true
Je ne vais pas tout gâcher, tout gâcher, vraiment faire de tes rêves une réalité
Ain't gonna wreck it up, wreck it up, wreck it up all for you, oh, Lord
Je ne vais pas tout détruire, tout détruire, tout détruire pour toi, oh, Seigneur
You say you really, really, really, really wanna hear the truth, oh, oh, oh
Tu dis que tu veux vraiment... vraiment entendre la vérité

Really wanna hear it, really wanna hear it (Yeah, yeah)
Tu veux vraiment l'entendre, tu veux vraiment l'entendre
Really wanna hear it, baby, yeah
Vraiment l'entendre, chérie
Really wanna hear it, really wanna hear it
Vraiment l'entendre, vraiment l'entendre
Really wanna hear the truth now, really wanna hear the truth now
Tu veux vraiment entendre la vérité maintenant, tu veux vraiment entendre la vérité à présent
(I just wanna be honest) Really wanna hear it, really wanna hear it
(Je veux juste être honnête) Vraiment l'entendre, vraiment l'entendre
Wanna be, wanna be honest
Je veux, veux être honnête
Honest with you, baby
Honnête avec toi
Really wanna hear it, really wanna hear it (Yeah, don't get too excited)
Tu veux vraiment l'entendre, tu veux vraiment l'entendre (Ouais, ne t'énérve pas trop)
Baby, no, no, no, no
Really wanna hear it, really wanna hear it (Yeah, tell, I wanna tell the truth, tell the truth, yeah, woo, yeah)

Tu veux vraiment l'entendre, tu veux vraiment l'entendre (Ouais, dis, je veux dire la vérité, dis la vérité)
Really wanna hear it, really wanna hear it
Vraiment l'entendre, vraiment l'entendre

 
Publié par 240160 5 5 7 le 28 décembre 2023 à 6h56.
Hackney Diamonds
Chanteurs : The Rolling Stones

Voir la vidéo de «Mess It Up»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000